FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256  
257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   >>   >|  
lables, words, and phrases. What becomes of the idea, the beautiful idea, which these miserable hieroglyphics hide? What does the reader make of my writing? A series of false sense, of counter sense, and of nonsense. To read, to hear, is to translate. There are beautiful translations, perhaps. There are no faithful translations. Why should I care for the admiration which they give to my books, since it is what they themselves see in them that they admire? Every reader substitutes his visions in the place of ours. We furnish him with the means to quicken his imagination. It is a horrible thing to be a cause of such exercises. It is an infamous profession." "You are jesting," said M. Martin-Belleme. "I do not think so," said Therese. "He recognizes that one mind is impenetrable to another mind, and he suffers from this. He feels that he is alone when he is thinking, alone when he is writing. Whatever one may do, one is always alone in the world. That is what he wishes to say. He is right. You may always explain: you never are understood." "There are signs--" said Paul Vence. "Don't you think, Monsieur Vence, that signs also are a form of hieroglyphics? Give me news of Monsieur Choulette. I do not see him any more." Vence replied that Choulette was very busy in forming the Third Order of Saint Francis. "The idea, Madame, came to him in a marvellous fashion one day when he had gone to call on his Maria in the street where she lives, behind the public hospital--a street always damp, the houses on which are tottering. You must know that he considers Maria the saint and martyr who is responsible for the sins of the people. "He pulled the bell-rope, made greasy by two centuries of visitors. Either because the martyr was at the wine-shop, where she is familiarly known, or because she was busy in her room, she did not open the door. Choulette rang for a long time, and so violently that the bellrope remained in his hand. Skilful at understanding symbols and the hidden meaning of things, he understood at once that this rope had not been detached without the permission of spiritual powers. He made of it a belt, and realized that he had been chosen to lead back into its primitive purity the Third Order of Saint Francis. He renounced the beauty of women, the delights of poetry, the brightness of glory, and studied the life and the doctrine of Saint Francis. However, he has sold to his editor a book entitled 'Les Blandic
PREV.   NEXT  
|<   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256  
257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   >>   >|  



Top keywords:

Choulette

 

Francis

 

hieroglyphics

 

understood

 

reader

 

beautiful

 
street
 
martyr
 

Monsieur

 

writing


translations

 

considers

 

houses

 

Either

 

public

 

tottering

 

people

 

pulled

 

hospital

 
responsible

greasy

 

centuries

 

visitors

 

violently

 

renounced

 

purity

 

beauty

 

delights

 
primitive
 

chosen


realized

 

poetry

 

brightness

 

editor

 

entitled

 
Blandic
 

studied

 

doctrine

 

However

 

powers


familiarly

 
bellrope
 

remained

 

detached

 

permission

 

spiritual

 
things
 

meaning

 

Skilful

 
understanding