tung by them.
_July 20._--The weather is intensely hot, and we now begin seriously
to miss the Serdaubs;[37] but I feel it most for dear little baby, to
whom the heat is very, very trying. I also feel it very difficult to
do any thing that requires the least exertion, and for the next six
weeks we have no hope, of any mitigation, but rather an increase. The
prospect too of affairs around us, leaves no resting place but in the
love and favour of our Lord. The city is full of prophecies of the
sorrows and desolations that are to come on this land; from the Pasha
downward, this people seem devoted to astrology, believing lies, while
they refuse to hear the truth; yet all their visions are of sorrow,
lamentation, and woe.
[37] Cellars under ground, to which the inhabitants of Bagdad
retire during the heat of the day, from the months of June to
September.
I feel sometimes very much tried with respect to my future pursuit of
missionary labours; for I have not only lost the encouragement and
comfort of a sweet society that made every place a home; but all these
domestic cares, which she so willingly and so entirely bore, have
fallen on me, and I hardly seem, at least during the weakness of my
dear little baby, to have time for any thing but to attend to them.
Had I been joined by our dear brothers and sisters from Aleppo, it
would have been comparatively light; but now, I can take no step, and
before I may be able, the Lord may graciously afford me new light; for
this I will therefore, with his grace and help, patiently wait.
_July 21._--In some conversation I have just had with the old father
of our late schoolmaster, I have been encouraged to feel that it is
almost impossible for a missionary, even of the humblest pretensions,
and in the lowest degree qualified for his calling, which I can I
think with unaffected truth say, I feel to be my own case--to live
among these people, and not to lead them to some most important
principles. This old man is not only theoretically persuaded of the
sufficiency of the Scriptures, but in his understanding fully
convinced. His acquaintance with Scripture is very extensive and
accurate, and on my servant coming to ask him the explanation of words
in the translation lately set forth by the Bible Society, it led to a
conversation on the importance of having a translation that every
woman and child can understand. He said, "Yes, and it is only the
pride of the learned and of the
|