FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245  
246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   >>   >|  
E PRAYS GOD TO GUIDE HIS FRAIL BARK TO A SAFE PORT. Who is resolved to venture his vain life On the deceitful wave and 'mid the rocks, Alone, unfearing death, in little bark, Can never be far distant from his end: Therefore betimes he should return to port While to the helm yet answers his true sail. The gentle breezes to which helm and sail I trusted, entering on this amorous life, And hoping soon to make some better port, Have led me since amid a thousand rocks, And the sure causes of my mournful end Are not alone without, but in my bark. Long cabin'd and confined in this blind bark, I wander'd, looking never at the sail, Which, prematurely, bore me to my end; Till He was pleased who brought me into life So far to call me back from those sharp rocks, That, distantly, at last was seen my port. As lights at midnight seen in any port, Sometimes from the main sea by passing bark, Save when their ray is lost 'mid storms or rocks; So I too from above the swollen sail Saw the sure colours of that other life, And could not help but sigh to reach my end. Not that I yet am certain of that end, For wishing with the dawn to be in port, Is a long voyage for so short a life: And then I fear to find me in frail bark, Beyond my wishes full its every sail With the strong wind which drove me on those rocks. Escape I living from these doubtful rocks, Or if my exile have but a fair end, How happy shall I be to furl my sail, And my last anchor cast in some sure port; But, ah! I burn, and, as some blazing bark, So hard to me to leave my wonted life. Lord of my end and master of my life, Before I lose my bark amid the rocks, Direct to a good port its harass'd sail! MACGREGOR. SONNET LX. _Io son si stanco sotto 'l fascio antico._ HE CONFESSES HIS ERRORS, AND THROWS HIMSELF ON THE MERCY OF GOD. Evil by custom, as by nature frail, I am so wearied with the long disgrace, That much I dread my fainting in the race Should let th' original enemy prevail. Once an Eternal Friend, that heard my cries, Came to my rescue, glorious in his might, Arm'd with all-conquering love, then took his flight, That I in vain pursued Him with my eyes. But his dear words, yet sounding, sweetly say, "O ye that faint wit
PREV.   NEXT  
|<   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245  
246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   >>   >|  



Top keywords:
Direct
 
Before
 
harass
 

wishes

 
SONNET
 

doubtful

 
MACGREGOR
 
master
 

Escape

 

anchor


living

 
pursued
 

strong

 

wonted

 

blazing

 
Eternal
 

Friend

 

original

 

prevail

 

rescue


sweetly

 

conquering

 

flight

 

glorious

 

sounding

 

Should

 

THROWS

 

HIMSELF

 
ERRORS
 
CONFESSES

fascio

 
antico
 

fainting

 

disgrace

 

wearied

 

Beyond

 

custom

 

nature

 

stanco

 

amorous


entering

 
hoping
 

trusted

 

breezes

 

answers

 
gentle
 
confined
 

mournful

 

thousand

 
return