FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206  
207   208   >>  
aul, breaking off the passage at the word in question. But St. Paul goes on to say _powers_,--and there were, in fact, three orders of angels above the principalities, the highest being the Seraphim. An editor should be silent or correct, especially where there is no need of saying anything. [Footnote J: It is singular, if the _s_ be a corruption, that the Germans should have fallen into the same in their _vorwaerts_ and _rueckwaerts_. We are inclined to conjecture the _s_ a genitival one, supplying the place of a missing _of_ and _von_ respectively. We formerly said, "of this side," "of that side," etc.; but the idiomatic sense of _of_ is so entirely lost, that Mr. Craik (_English of Shakspeare_) actually supposes _o'clock_ and _o'nights_ to be contractions of "_on_ the clock," "_on_ nights," and that, although we still say habitually, "_of_ late," "_of_ old." The French use of _de_, and the Italian of _di_, is parallel. The Italians have also their _avanti_ and _davante_, and no one forgets Dante's "Di qua, di la, di su, di giu, gli mena." ] But it is after Mr. White has been bitten by the _oestrum_ of Shakspearian pronunciation that he becomes thoroughly contradictory of himself, especially after he has taken up the notion that "Much Ado about Nothing" is "Much Ado about Noting," and that the _th_ was not sounded in the England of Shakspeare. After that, his theory of rhetorical variety seems to become that of Geoffroy, "_dire, redire, et se contredire_." First he tells us, (Vol. II. p. 94,) that "the old form 'murther' should be retained because it is etymologically correct, and because it was the uniform orthography of the day, [a hasty assumption,] _and the word was pronounced in accordance with it_." Next, (in order to sustain his anti-_th_ theory,) he says, (Vol. III. p. 227,) that "the last syllable of 'murder,' then written _mur_th_er_, _seems to have been pronounced somewhat like the same syllable_ of the French _meurtre_." He assures us (Vol. III. p. 340) that _raisin_ was pronounced as we now pronounce _reason_, and adds, "The custom has not entirely passed away." Certainly not, as any one who knows Thackeray's "Mulligan of Ballymulligan" is aware. But Mr. White (having forgotten for a moment his conclusion that _swears_ was anciently _sweers_) quotes (Vol. V. pp. 399-400) from the "Haven of Health" as follows:--"Among us in England they be of two sorts, that is to say, great _Raysons_ and small _R
PREV.   NEXT  
|<   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206  
207   208   >>  



Top keywords:

pronounced

 

French

 
theory
 
nights
 

England

 
Shakspeare
 

correct

 
syllable
 
accordance
 

assumption


sustain
 
redire
 

contredire

 

Geoffroy

 
rhetorical
 

variety

 
etymologically
 

uniform

 

orthography

 

retained


murther

 

written

 

sweers

 

anciently

 

quotes

 

swears

 

conclusion

 

forgotten

 
moment
 

Raysons


Health

 
Ballymulligan
 

Mulligan

 

meurtre

 

assures

 

murder

 

sounded

 

raisin

 

Certainly

 

Thackeray


passed

 

pronounce

 

reason

 

custom

 

Shakspearian

 
fallen
 
Germans
 

vorwaerts

 

rueckwaerts

 

corruption