FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   >>  
together take not the part of either unconstrained, and be not obstinate in your Opinion, in Things indiferent be of the Major side. Chapter vii. 8. Si deux personnes out quelque chose a decider ensemble, ne prenez le party ny de l'vn, ny de l'autre, si quelque grade raison ne vous y oblige. Ne soustenez pas vos sentiments auec vne trop grande obstination. Dans les matieres ou les opinios sont libres, prenez tousiours le party qui est le plus appuye. [Sidenote: Walker says: 'Thrust not your self to be Moderator or Umpire in Controversies, till required'] If two persons have anything to decide between themselves do not take the part of either unless some pressing reason obliges you to do so. Do not maintain your ideas too obstinately. In matters in which opinions are free, always take the side which has the most support. 70th Reprehend not the imperfections of others for that belongs to Parents Masters and Superiors. Chapter vii. 9. Ne faites pas le censeur & le juge des fautes d'autruy, car cela n'appartient qu'aux maistres, aux peres, & a ceux qui out quelque superiorite. Il vous est toutesfois permis de faire paroistre l'auersion que vous en coceuez. Et vous pouuez bien quelquesfois doner aduis avantageux au defaillants. Do not be the censor and judge of other peoples' faults, for that only belongs to masters, fathers, and those who have some superiority. But it is nevertheless allowable for you to show an aversion you have conceived. And at times you may give advantageous advice to those who are in the wrong. 71st. Gaze not at the marks or blemishes of Others and ask not how they came. What you may Speak in Secret to your Friend deliver not before others Chapter vii. 10. Ne vous amusez pas a considerer curieusement les defauts ou les taches, quoy que naturelles, particulierement si elles se rencontrent au visage, & ne vous enquerez pas d'ou elles out precede. Ce que vous diriez bien volontiers en l'oreille a vn amy, doit estre conserue sous la clef du sil[~e]ce, lors que vous vous trouuez en cempagnie Take no pleasure in examining curiously defects or blemishes, although natural, especially if they be in the face, nor enquire what they proceed from. What you would readily say in the ear of a friend ought to be preserved under the key of silence w
PREV.   NEXT  
|<   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   >>  



Top keywords:

quelque

 

Chapter

 
belongs
 
blemishes
 
prenez
 

Others

 

fathers

 

defaillants

 

peoples

 

deliver


Friend

 

masters

 

Secret

 

faults

 

censor

 
allowable
 

amusez

 
aversion
 

conceived

 
advantageous

superiority

 

advice

 
oreille
 

natural

 

enquire

 

defects

 

pleasure

 

examining

 

curiously

 

proceed


preserved

 
silence
 

friend

 

readily

 

cempagnie

 

trouuez

 

visage

 

rencontrent

 

enquerez

 

precede


particulierement

 

defauts

 

curieusement

 

taches

 

naturelles

 

diriez

 
volontiers
 
conserue
 
considerer
 

appuye