FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131  
132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   >>   >|  
e literary style is altogether admirable. It is the perfection of French prose, and to read the best French prose is always an intellectual treat. In the second place, the author displays in a marked degree that power of wide generalisation which distinguishes the best French writers. Then, again, M. de Voguee writes with a very thorough knowledge of his subject. He resided for long in Russia. He spoke Russian, and had an intimate acquaintance with Russian literature. He endeavoured to identify himself with Russian aspirations, and, being himself a man of poetic and imaginative temperament, he was able to sympathise with the highly emotional side of the Slav character, whilst, at the same time, he never lost sight of the fact that he was the representative of a civilisation which is superior to that of Russia. He admires the eruptions of that volcanic genius Dostoievsky, but, with true European instinct, charges him with a want of "mesure"--the Greek Sophrosyne--which he defines as "l'art d'assujettir ses pensees." Moreover, he at times brings a dose of vivacious French wit to temper the gloom of Russian realism. Thus, when he speaks of the Russian writers of romance, who, from 1830 to 1840, "eurent le privilege de faire pleurer les jeunes filles russes," he observes in thorough man-of-the-world fashion, "il faut toujours que quelqu'un fasse pleurer les jeunes filles, mais le genie n'y est pas necessaire." When Taine had finished his great history of the Revolution, he sent it forth to the world with the remark that the only general conclusion at which a profound study of the facts had enabled him to arrive was that the true comprehension, and therefore, _a fortiori_, the government of human beings, and especially of Frenchmen, was an extremely difficult matter. Those who have lived longest in the East are the first to testify to the fact that, to the Western mind, the Oriental habit of thought is well-nigh incomprehensible. The European may do his best to understand, but he cannot cast off his love of symmetry any more than he can change his skin, and unless he can become asymmetrical he can never hope to attune his reason in perfect accordance to the Oriental key. Similarly, it is impossible to rise from a perusal of De Voguee's book without a strong feeling of the incomprehensibility of the Russians. What, in fact, are these puzzling Russians? They are certainly not Europeans. They possess none of the mental equip
PREV.   NEXT  
|<   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131  
132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   >>   >|  



Top keywords:
Russian
 

French

 

European

 
Russia
 
writers
 
Voguee
 

Oriental

 

jeunes

 

Russians

 

pleurer


filles
 
government
 

difficult

 

matter

 

fortiori

 

comprehension

 

Frenchmen

 

beings

 

extremely

 

remark


finished
 

necessaire

 

history

 
Revolution
 

profound

 
conclusion
 
enabled
 

general

 

longest

 

arrive


understand

 

perusal

 
impossible
 
Similarly
 

reason

 
attune
 

perfect

 

accordance

 

strong

 

possess


Europeans

 

mental

 
incomprehensibility
 

feeling

 
puzzling
 
asymmetrical
 

incomprehensible

 

thought

 
testify
 

Western