FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83  
84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   >>   >|  
ndfuls of money among the crowd, which caused a renewal of the dreadful clamour. When the noise had somewhat subsided, the kazi, hitherto dumb from astonishment, turned to his son-in-law, and demanded to know the meaning of such a scene before his mansion. The merchant replied that the leaders of the crowd were his kinsfolk, although his father had abandoned the fraternity and adopted commercial pursuits. He could not, however, disown his kindred, even for the sake of the kazi's daughter. On hearing this the judge was beside himself with rage and mortification, exclaiming: "Dog, and son of a dog! what dirt is this you have made me eat?" The merchant reminded him that he was now his son-in-law; that his daughter was his lawful wife; declaring that he would not part with her for untold wealth. But the kazi insisted upon a divorce and returned the merchant his ten purses. In the sequel, the young merchant, having ascertained the parentage of the clever damsel, obtained her in marriage, and lived with her for many years in happiness and prosperity.[33] [33] This story has been taken from Arab Shah into the Breslau printed Arabic text of the _Thousand and One Nights_, where it is related at great length. The original was rendered into French under the title of "Ruses des Femmes" (in the Arabic _Ked-an-Nisa_, Stratagems of Women) by Lescallier, and appended to his version of the Voyages of Sindbad, published at Paris in 1814, long before the Breslau text of _The Nights_ was known to exist. It also forms part of one of the Persian Tales (_Hazar u Yek Ruz_, 1001 Days) translated by Petis de la Croix, where, however, the trick is played on the kazi, not on a young merchant. IV ASHAAB THE COVETOUS--THE STINGY MERCHANT AND THE HUNGRY BEDOUIN--THE SECT OF SAMRADIANS--THE STORY-TELLER AND THE KING--ROYAL GIFTS TO POETS--THE PERSIAN POET AND THE IMPOSTOR--"STEALING POETRY"--THE RICH MAN AND THE POOR POET. Avaricious and covetous men are always the just objects of derision as well as contempt, and surely covetousness was quite concentrated in the person of Ashaab, a servant of Othman (seventh century), and a native of Medina, whose character has been very amusingly drawn by the scholiast: He never saw a man put his hand into his pocket without hoping and expecting that he would give him something. He never saw a funeral go by,
PREV.   NEXT  
|<   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83  
84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   >>   >|  



Top keywords:

merchant

 
Arabic
 
Nights
 

Breslau

 
daughter
 
translated
 
BEDOUIN
 

COVETOUS

 

ASHAAB

 

STINGY


played
 

HUNGRY

 

ndfuls

 

MERCHANT

 
Sindbad
 
Voyages
 

published

 

version

 

appended

 
Stratagems

Lescallier
 

Persian

 

Medina

 

native

 
character
 

century

 

seventh

 
person
 

concentrated

 
Ashaab

servant
 

Othman

 

amusingly

 

expecting

 

funeral

 
hoping
 

scholiast

 

pocket

 

covetousness

 
IMPOSTOR

PERSIAN

 

STEALING

 

POETRY

 

TELLER

 
derision
 

objects

 

contempt

 
surely
 

Avaricious

 

covetous