say, "Thank you very much for
the butt--" My good Muriel!
I really wanted to send you something quite different, something
equally novel but more seasonable; no less, in fact, than a
nose-muff or nose-warmer. It is a little idea of my own, the Melbrook
"Rhinotherm." Briefly, the mechanism consists of pieces of heated
charcoal, potato or what-not, encased in some non-conducting material,
the whole being then unostentatiously affixed to the frigid end of the
nose. Stupidly, I forgot to take a plaster cast of your nose. You'll
forgive me, won't you?
And now about coming down on the happy day. I feel very hurt about it.
You know perfectly well that I wanted you to be married on a Saturday,
but you wouldn't. It isn't as though you get married every day, and
I do think you might have considered me a little more. But, even if
I did come, even if by working all night Monday and Tuesday I could
scrape together a few hours of freedom, I know what it would be. I
should never be allowed in the vestry afterwards, while all the fun
was going on. And yet you have the effrontery to sit there and ask my
help in evading your, responsibilities as a married woman. Still, if
you promise to breathe not a word of this to any woman I may marry
hereafter, here's a dead snip for you. Listen! When you come to the
words "to love, cherish and to obey," you simply drop the second "to"
(nobody will miss it) and run the "d" of the "and" into the "obey,"
and lo! we have a French word, to wit, _dauber_, meaning to cuff,
drub or belabour. What say you to that, my bonny bride? I think that
deserves an extra large slice of cake, to put under my pillow. And I
say, Muriel, I do hope there won't be any of those rotten cassowary
seeds in it. If there are, for pity's sake rake them out and give them
to someone who likes them. And I'll have his share of the marzipan.
Your affectionate cousin,
HUGH.
NEWSPAPER EXCERPT.
... During the service an amusing incident occurred. It was noticed
that the, bride, who is rumoured to have feminist leanings, betrayed
some difficulty in pronouncing the vow of obedience. The Rev. Thos.
Parsley considerately paused and helped her to repeat the words
after him in a clear and audible manner. In an interview with
our representative, Mr. Parsley smilingly explained that he was
determined, in his parish at any rate, to discourage any possible
evasion of the matrimonial vows. He considered that a great deal of
post-nupt
|