FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268  
269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   >>   >|  
where at least $5. In other words, on an outlay of, say, $50, he earns a gross $1,200; deducting expenses for transportation of the corn, etc., leaves still a net profit of at least $1,100. The Tepehuanes have medicine lodges in remote places, where they secretly gather once a month, or every other month. The name of the lodge is Vakir Nuidadu (vakir = the inside of the house; nuidadu = where there is singing; _i.e_., "the house where there is singing inside"). Here they sing to call down their god Tuni, whom they also call their brother-in-law (Gunosi). He instructs the shaman how to proceed to get rain, and to avert evil, by making tesvino and by dancing. The gathering at the medicine lodge begins at dusk, three shamans being present. A cross is raised and many kinds of flowers from the barrancas are attached to it. Eagle feathers, too, are hung to it, as well as strings of beads. From each arm of the cross is suspended an "eye of the god" (Vol. II, Chap. XI), called in Tepehuane, yagete. There are three jars with tesvino, and three bowls with meat are placed before the cross. The fire is put out, and the shamans begin to sing different songs with different melodies, continuing until nearly midnight, when a noise is heard on the roof, as if somebody were walking there. The Indians sing on, and the walking on the roof is heard three times. At last the roof opens, and behold somebody jumps on the floor three times. The singing stops, and Tuni (Tata Dios) is among the people. He looks like a Tepehuane, with a breech-cloth and tunic, but without blanket, and with a bandana around his head. The borders of the breech-cloth and of the tunic are of gold, and so are the ends of his hair. Only the shamans see him. He greets them with the usual salutation, "Vaigase!" and the assemblage responds in the same way. He plays with the Indians, and calls them his brothers-in-law. Three cigarettes are made and placed near the tesvino. "Smoke, brother-in-law!" they say, and all laugh and make merry with Tuni. He then makes a speech, telling them to make plenty of tesvino in their houses, in order that the world may not come to an end. He is invited to drink, and to sing three different songs, in which all the men join. He then drinks tesvino, with such a gurgle that all can hear it. "How strong it is," he says; "I may not even be able to get home!" He also sprinkles tesvino over them. Anyone who wants to drink simply stretches
PREV.   NEXT  
|<   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268  
269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   >>   >|  



Top keywords:
tesvino
 
shamans
 
singing
 

Indians

 
inside
 

Tepehuane

 
breech
 
walking
 

brother

 

medicine


blanket

 
bandana
 

sprinkles

 

borders

 

simply

 
stretches
 

behold

 

Anyone

 

people

 

greets


drinks

 

cigarettes

 

invited

 

speech

 

telling

 

plenty

 

gurgle

 

salutation

 
strong
 
Vaigase

houses

 
assemblage
 

responds

 

brothers

 

Nuidadu

 

nuidadu

 

secretly

 

gather

 

proceed

 

shaman


Gunosi

 
instructs
 

places

 

remote

 

deducting

 
expenses
 
outlay
 

transportation

 

Tepehuanes

 
lodges