yee salmon,
i.e., _chief salmon, the spring salmon (salmo kwinnat,_ Rich.); masahchie
salmon, _a winter species (salmo canis,_ Suckley); tzum salmon, _salmon
trout._
~Salt~, _n., adj._ English, idem. _Salt, or a salt taste._ Salt chuck,
_the sea._ ~San-de-lie~, _n., adj._ French, CENDRE. _Ash-colored._
(Anderson.) _A roan horse; roan-colored._
~Sap'-o-lill~, _n._ Chinook, TSAPELEL. _Wheat, flour, or meal._ Piah
sapolill, _baked bread;_ lolo sapolill, _whole wheat._ The word has been
erroneously supposed to come from the French _la farine._ It is, however,
a true Indian word, and seems common to various Columbia river tribes.
Pandosy gives SAPLIL as Yakama for _bread;_ Lewis and Clarke write it
CHAPELELL.
~Se-ah-host~, or ~Se-agh'-ost~, _n._ Chinook, SIAKHOST, _the face._ _The
face; the eyes._ Halo seahhost, _blind;_ icht seahhost, _one-eyed;_ lakit
seahhost (_four eyes_), or dolla seahhost, _spectacles_.
~Se-ah-po~, or ~Se-ah-pult~, ~n.~ French, CHAPEAU. _A hat or cap._
Seahpult olillie, _the raspberry._
~Shame~, or ~Shem~, _n._ English, idem. _Shame._ Halo shem mika? _arn't
you ashamed of yourself?_
~Shan-tie~, _v._ French, CHANTER. _To sing._
~She-lok'-um~, _n._ Chinook, TSHAILAKUMIT. (Anderson.) _A looking-glass;
glass._
~Ship~, _n._ English, idem. _A ship or vessel._ Stick ship, _a sailing
vessel;_ piah ship, _a steamer;_ ship-man, _a sailor._
~Shoes~, _n._ English, idem. _Shoes; skin shoes; moccasins._ Stick shoes,
_boots or shoes made of leather._
~Shot~, _n._ English, idem. _Shot; lead._ Shot olillie, _huckleberries._
~Shu'-gah~, or ~Shu'-kwa~, _n._ English. _Sugar._
~Shugh~, _n._ Chinook, SHUKHSHUKH. _A rattle._ An imitation doubtless of
the sound. (Anderson.) Shugh-opoots, _a rattlesnake._
~Shut~, _n._ English, SHIRT. _A shirt._
~Shwah-kuk~, _n._ Chihalis, SHWAKEUK. _A frog._
~Si-ah~, _adj._ Nootka, SAIA. _Far; far off._ Comparative distance is
expressed by intonation or repetition; as, siah-siah, _very far;_ wake
siah, _near, not far._ Jewitt gives SIEYAH as the _sky_ in Nootka, which
was perhaps the true meaning, or, more probably, they called the sky "the
afar."
~Si-am~, _n._ Chinook, ISHAIEM. _The grizzly bear._
~Sick~, _adj._ English, idem. _Sick._ Cole sick, _the ague;_ sick tum-tum,
_grieved; sorry; jealous; unhappy._
~Sikhs~, or ~Shikhs~, _n._ Chinook, SKASIKS; Sahaptin, SHIKSTUA.
(Pandosy.) _A friend._ Used only towards men.
~Sin'-a-moxt~, _adj._ Chinook, S
|