FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113  
114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   >>   >|  
des directly translated her poems. But of all this we have only two poems which may be said to be in any way complete: a considerable portion of the ode to her brother Charaxus, already quoted, and somewhat over a hundred and fifty fragments, the total comprising not more than three hundred lines. Within the last few months, Doctor Schubart, of the Egyptian Section of the Royal Museum in Berlin, has discovered in papyri, recently added to its collection, several hitherto unknown poems of Sappho. "Few, indeed, but those roses," as says Meleager, in the Anthology, are the precious verses spared to us in spite of the unholy zeal of antipaganism. And, strange to relate, we are indebted for what we have to the quotations of grammarians and lexicographers, who preserved the verses, not usually for their poetic beauty, but to illustrate a point in syntax or metre. But, though so few and fragmentary, they are, as Professor Palgrave says, "grains of golden sand which the torrent of Time has carried down to us." Sappho wrote in the AEolic dialect, noted for the soft quality of its vowel sounds; and her poems were undoubtedly written for recitation to the accompaniment of the lyre, being the earliest specimens of the song or ballad so popular in modern times. Predecessors of the melic poetry of Sappho are to be found in the chants and hymns in honor of Apollo prevalent throughout Greece, in the popular songs of Hellas, and in the songs sung in the home and at religious festivals by Lesbian men and women,--children's rhymes, songs at vintage festivals, plaints of shepherds expressive of rustic love, epithalamia or bridal songs, dirges, threnodies and laments for Adonis, typifying the passing of spring and summer. The form and melody of Sappho's poems are due to the fact that they were to accompany vocal and instrumental music, which, thanks to the innovations of Terpander of Lesbos, was at that time exquisitely adapted to the purposes of the lyric. Terpander introduced the seven-stringed lyre, or cithara, with its compass of a diapason, or Greek octave, and this became the peculiar instrument of Sappho and her school. The choice of the musical measure determined the tone of the poem. Terpander united the music of Asia Minor with that of Greece proper, and the resulting product of AEolian poetry was the union of Oriental voluptuousness with Greek self-restraint and art. Of Sappho's numerous songs, two odes alone are presente
PREV.   NEXT  
|<   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113  
114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   >>   >|  



Top keywords:

Sappho

 

Terpander

 

popular

 

festivals

 
poetry
 

Greece

 

verses

 

hundred

 

children

 

AEolian


rhymes

 

Oriental

 

Lesbian

 
voluptuousness
 
vintage
 
plaints
 

bridal

 

dirges

 

threnodies

 

laments


epithalamia

 

shepherds

 

expressive

 
rustic
 

chants

 

Apollo

 
modern
 
prevalent
 

restraint

 
Adonis

religious
 

numerous

 
Hellas
 

Predecessors

 
typifying
 

purposes

 

measure

 
introduced
 

adapted

 

exquisitely


Lesbos

 
determined
 

stringed

 

octave

 
peculiar
 

instrument

 

choice

 

diapason

 
cithara
 

musical