FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85  
86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   >>   >|  
y are unknown! _21st._--A foggy _November_ morning! But this change of the atmosphere is very rare, and soon passes away. It is amazing how steady the seasons are, and how they roll, each bringing its accustomed weather and tunes. Yesterday I began my Bornou studies, not knowing whether I shall go first to Bornou or Soudan. I intend, if my health be preserved, to make a dictionary of the Bornou and Soudan languages together, for the sake of commerce and general information. I hope Government will print it, or if not Government, the Philological Society. _Abizgen_ is a fruit which abounds in Aheer. It is half the size of small currants, and has not a disagreeable taste--a sort of bitter-sweet clammy taste. This fruit may be called Aheer currants. In the neighbourhood of our encampment have been seen gazelles, ostriches, and monkeys, in considerable numbers. _22d._--En-Noor went off yesterday morning early, to visit a great marabout in the neighbourhood. This will enable us to apply ourselves closely to the languages, all day long. Occupied as I am with Soudanese and Bornouese, all the days fly away swifter than arrows shot by the most expert archers. En-Noor is expected to return in the course of four or five days. We have now all the village of Tintalous with us. It is Tintalous encamped out in the valley. _23d._--The orient sky flamed this morning with a pure yellow flame, amidst a somewhat murky atmosphere. Most of the people have a fire all night. In the morning they cower over it like inhabitants of the poles. Of course we as well as they, having been baked in the summer's sun, now feel the cold most acutely. There is a species of people scattered through Soudan which correspond to our gipsies, called Maguzawa (sing. Bamaguzai). These are essentially a merry, care-nothing people, always half tipsy, and always full of fun. They, however, work a little in agriculture; differing from our gipsies, who are little more than itinerant tinkers. A boy was shown to me to-day, whom his parents had christened _Butu_, "worthless." It is related that his mother had many children before him, all of whom died, and when he came into the world the people or neighbours all cried, "_Butu! Butu!_" i.e. "He will come to nothing." Then, it is added, "God seeing the people gave him a bad name, determined in compassion to preserve his life, and so his life was preserved to this day." En-Noor returned this evening from his
PREV.   NEXT  
|<   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85  
86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   >>   >|  



Top keywords:

people

 

morning

 

Soudan

 

Bornou

 

languages

 

Government

 

called

 

neighbourhood

 

gipsies

 
currants

preserved
 

Tintalous

 

atmosphere

 
Bamaguzai
 

Maguzawa

 

yellow

 
essentially
 

amidst

 
summer
 

acutely


inhabitants
 

species

 

correspond

 

scattered

 

neighbours

 

determined

 

compassion

 

returned

 

children

 

differing


agriculture

 

preserve

 

itinerant

 
tinkers
 

related

 

evening

 

mother

 
worthless
 

christened

 
parents

Soudanese
 
dictionary
 

health

 

intend

 

commerce

 

general

 

abounds

 

Abizgen

 
Society
 

information