FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276  
277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   >>   >|  
am a pupil of Guido Reni." "Well, good Antonio," said Salvator, a little sharply, as his manner sometimes was. "If that is so, you have had great teachers; so, no doubt, in spite of your surgical skill, you may be a great pupil of theirs too. Only what I do not understand is, how you, as a pupil of the gentle and tender Guido (whom, perhaps, as pupils in their enthusiasm sometimes do--you even outdo in tenderness, in your work), how you can hold me to be a master in my art at all." Antonio coloured at those words of Salvator's; in fact, they had about them a ring of jeering irony. Antonio answered: "Let me lay aside all bashfulness, which might close my lips. Let me speak freely out exactly what is in my mind. Salvator, I have never revered a master so wholly from out the very depths of my being as I do you. It is the often superhuman grandeur of the ideas which I admire in your works. You see, and comprehend, and grasp the profoundest secrets of Nature. You read, and understand, the marvellous hieroglyphs of her rocks, her trees, her waterfalls; you hear her mighty voices; you interpret her language, and can transcribe what she says to you. Yes, transcription is what I would call your bold and vivid style of working. Man, with his doings, contents you not; you look at him only as being in the lap of Nature, and in so far as his inmost being is conditioned by her phenomena. Therefore, Salvator, it is in marvellous combinations of landscape with figure that you are so wondrous great. Historical painting places limits which hem your flight, to your disadvantage." "You tell me this, Antonio," said Salvator, "as the envious historical painters do, who throw landscape to me by way of a _bonne-bouche_, that I may occupy myself in chewing it, and abstain from tearing their flesh. Do I not know the human figure, and everything appertaining to it? However, all those silly slanders, echoed from others----" "Do not be indignant, dear master," answered Antonio. "I do not repeat things blindly after other folks, and least of all should I pay any attention to the opinions of our masters here in Rome just now. Who could help admiring the daring drawing, the marvellous expression, and particularly the lively action, of your figures! One sees that you do not work from the stiff, awkward model, or from the dead lay figure, but that you are, yourself, your own living model, and that you draw and paint the figure which you place
PREV.   NEXT  
|<   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276  
277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   >>   >|  



Top keywords:

Salvator

 

Antonio

 

figure

 

marvellous

 
master
 

answered

 

understand

 

Nature

 
landscape
 

bouche


appertaining
 
tearing
 

chewing

 

abstain

 

occupy

 

combinations

 

wondrous

 

Historical

 

painting

 

Therefore


inmost
 

conditioned

 

phenomena

 

places

 

However

 

envious

 
historical
 
painters
 

limits

 
flight

disadvantage

 

lively

 
action
 

figures

 

expression

 
drawing
 
admiring
 

daring

 

living

 

awkward


things

 

blindly

 

repeat

 
slanders
 

echoed

 
indignant
 

masters

 

opinions

 

attention

 
hieroglyphs