FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300  
301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   311   312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   322   323   324   325   >>   >|  
art to her breast and said, 'Abide ye with God, for I go hence.' Then, closing her eyes and losing every sense, she departed this life of woe. Such, then, as you have heard, was the sorrowful ending of the loves of Guiscardo and Ghismonda, whose bodies Tancred, after much lamentation, too late repenting him of his cruelty, caused honourably bury in one same sepulchre, amid the general mourning of all the people of Salerno." THE SECOND STORY [Day the Fourth] FRA ALBERTO GIVETH A LADY TO BELIEVE THAT THE ANGEL GABRIEL IS ENAMOURED OF HER AND IN HIS SHAPE LIETH WITH HER SUNDRY TIMES; AFTER WHICH, FOR FEAR OF HER KINSMEN, HE CASTETH HIMSELF FORTH OF HER WINDOW INTO THE CANAL AND TAKETH REFUGE IN THE HOUSE OF A POOR MAN, WHO ON THE MORROW CARRIETH HIM, IN THE GUISE OF A WILD MAN OF THE WOODS, TO THE PIAZZA, WHERE, BEING RECOGNIZED, HE IS TAKEN BY HIS BRETHREN AND PUT IN PRISON The story told by Fiammetta had more than once brought the tears to the eyes of the ladies her companions; but, it being now finished, the king with a stern countenance said, "My life would seem to me a little price to give for half the delight that Guiscardo had with Ghismonda, nor should any of you ladies marvel thereat, seeing that every hour of my life I suffer a thousand deaths, nor for all that is a single particle of delight vouchsafed me. But, leaving be my affairs for the present, it is my pleasure that Pampinea follow on the order of the discourse with some story of woeful chances and fortunes in part like to mine own; which if she ensue like as Fiammetta hath begun, I shall doubtless begin to feel some dew fallen upon my fire." Pampinea, hearing the order laid upon her, more by her affection apprehended the mind of the ladies her companions than that of Filostrato by his words,[224] wherefore, being more disposed to give them some diversion than to content the king, farther than in the mere letter of his commandment, she bethought herself to tell a story, that should, without departing from the proposed theme, give occasion for laughter, and accordingly began as follows: [Footnote 224: _i.e._ was more inclined to consider the wishes of the ladies her companions, which she divined by sympathy, than those of Filostrato, as shown by his words (_piu per la sua affezione cognobbe l'animo delle campagne che quello del re per le sue parole_). It is difficult, however, in this instance as i
PREV.   NEXT  
|<   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300  
301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   311   312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   322   323   324   325   >>   >|  



Top keywords:

ladies

 

companions

 
Fiammetta
 

Pampinea

 
Guiscardo
 

Ghismonda

 

delight

 
Filostrato
 

doubtless

 

present


thousand

 

suffer

 

deaths

 
single
 

particle

 

marvel

 
thereat
 

vouchsafed

 

discourse

 

woeful


chances
 

follow

 
pleasure
 
leaving
 

affairs

 
fallen
 

fortunes

 

wherefore

 

affezione

 

cognobbe


inclined

 

wishes

 

divined

 
sympathy
 

parole

 

difficult

 

instance

 

campagne

 

quello

 

Footnote


content

 

diversion

 
farther
 

letter

 

disposed

 

hearing

 

affection

 

apprehended

 

commandment

 
bethought