KE'S music."
What is the proper key for LOCKE'S music, is a question which we have
never attempted to solve, but we heartily wish that the key were lost
forever, since by its aid the singers open vistas of musical dreariness
which are disheartening to the last degree. But we sustain our spirits
with the thought of the bloody murder that is coming. Talk as we ill, we
all enjoy our murders, whether we read of them in the _Sun_ and the
_Police Gazette_, or witness them upon the stage.
When JANAUSCHEK comes upon "Macbeth" with his bloody hands, and explains
to him that it is now too late to repent, either of murder or matrimony,
she furnishes us with more instances of her unfamiliarity with the
language. Her night-dress is not at all the sort of thing which an
English-speaking woman would be willing to sleep in. We are confident
upon this point, and we have on our side the testimony of a married man
who has lived four years in Chicago, and has been annually married with
great regularity. If he doesn't know what the average female regards as
the proper thing in night-dresses, it would be difficult to find a man
who does. Then, too, her gross ignorance of English is shown in her back
hair, which is a foot longer than the average hair of previous "Lady
Macbeths," and is as thick and massive as a lion's mane. Wicked and
punnish persons go so far as to call it her mane attraction. They are
wrong, however. JANAUSCHEK does not draw by the force of capillary
attraction. By the bye, did any one ever notice the fact that while a
painter cannot be considered an artist unless he draws well, an actress
may be the greatest of artists and not be able to draw a hundred people?
But this is wandering.
Owing to the imperfections of her English, JANAUSCHEK does not indulge
in drinking from the gilded pasteboard goblets which grace the banquet
scene. She also shows her lingual weakness in the sleep-walking scene.
For instance, when, after having reigned queen of Scotland for several
months, the happy thought of washing her hands strikes her, she commits
the absurdity of scrubbing them with her hair. On the other hand, she
pronounces the words "damned spot" with a, perfection of accent that
constrains us to believe that she must have taken at least a few lessons
in pronunciation from some of the leading members of WALLACK'S company.
Still, her way of walking blindly into the table, and falling over
casual chairs, ought to convince the most sk
|