dialects in the
Italian masked comedy.
[47] _Necromanticus_, _Lena_, _Decepti_, _Suppositi_.
[48] _Los Enganos_ (_Gli Ingannati_).
[49] _Cornelia_ (_Il Negromante_).
[50] Lope, _Armelina_ (Medea and Neptune as _deus ex machina_--si
modo machina adfuisset).
[51] _Menennos_.
[52] _El Azero de Madrid_ (_The Steel Water of Madrid_); _Dineros son
Calidad_ (= _The Dog in the Manger_), &c.
[53] _La Estrella de Sevilla_ (_The Star of Seville_, i.e. Sancho the
Brave); _El Nuevo Mundo_ (Columbus), &c.
[54] _Roma Abrasada_ (_R. in Ashes_--Nero).
[55] _Arauco domado_ (_The Conquest of Arauco_, 1560).
[56] _La Moza de cantaro_ (_The Water-maid_).
[57] _Las Mocedades_ (_The Youthful Adventures_) _del Cid_.
[58] _Don Gil de las calzas verdes_ (_D. G. in the Green Breeches_).
[59] _El Burlador de Sevilla y Convivado de piedra_ (_The Deceiver of
Seville_, i.e. Don Juan, _and the Stone Guest_).
[60] _El Divino Orfeo_, &c.
[61] _El Magico prodigioso_; _El Purgatorio de San Patricio_; _La
Devocion de la Cruz_.
[62] _El Principe constante_ (Don Ferdinand of Portugal).
[63] _La Dama duende_ (_The Fairy Lady_).
[64] _Vida es sueno_ (_Life is a Dream_).
[65] _El Lindo Don Diego_ (_Pretty Don Diego_).
[66] _Desden con el desden_ (_Disdain against Disdain_).
[67] Luzan, _La Razon contra la mode_ (La Chaussee, _Le Prejuge a la
mode_).
[68] _El Delinquente honrado (The Honoured Culprit)._
[69] _El Si de las ninas (The Young Maidens' Consent)._
[70] _O cioso_ (_The Jealous Man_), &c. His _Inez de Castro_ is a
tragedy with choruses, partly founded on the Spanish play of J.
Bermudez.
[71] _Don Duardos_, _Amadis_, &c.
[72] _Auto das Regateiras_ (_The Market-women_), _Pratica de
compadres_ (_The Gossips_), &c.
[73] _Emphatri[)o]es_, _Filodemo_, _Seleuco_.
[74] _Os Estrangeiros_, _Os Vilhalpandos_ (_The Impostors_).
[75] _Eufrosina_, _Ulyssipo_ (Lisbon), _Aulegrafia_.
[76] _Astarte_, _Hermione_, _Megara_.
[77] These assumptions of names remind us that we are in the period
of the "_Arcadias_."
[78] _Cat[=a]o_.
[79] _Manoel de Sousa_, &c.
[80] _Antigone_ and _Electra_; _Hecuba_; and _Iphigenia in Aulis_.
The _Andria_ was also translated, and in 1540 Ronsard translated the
_Plutus_ of Aristophanes.
[81] Trissino, _Sofonisba_, by de Saint-Gelais.
[82]
|