FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211  
212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   >>   >|  
Lug in my meaning by degrees; I'm sure to hear my Henley cavil; And grovelling prostrate on my knees, Devote his body to the seas, His correspondence to the devil! Impromptu poem. I'm going to Shandon Hydropathic _cum parentibus_. Write here. I heard from Lang. Ferrier prayeth to be remembered; he means to write, likes his Tourgenieff greatly. Also likes my _What was on the Slate_, which, under a new title, yet unfound, and with a new and, on the whole, kindly _denouement_, is going to shoot up and become a star.... I see I must write some more to you about my Monastery. I am a weak brother in verse. You ask me to re-write things that I have already managed just to write with the skin of my teeth. If I don't re-write them, it's because I don't see how to write them better, not because I don't think they should be. But, curiously enough, you condemn two of my favourite passages, one of which is J. W. Ferrier's favourite of the whole. Here I shall think it's you who are wrong. You see, I did not try to make good verse, but to say what I wanted as well as verse would let me. I don't like the rhyme "ear" and "hear." But the couplet, "My undissuaded heart I hear Whisper courage in my ear," is exactly what I want for the thought, and to me seems very energetic as speech, if not as verse. Would "daring" be better than "courage"? _Je me le demande._ No, it would be ambiguous, as though I had used it licentiously for "daringly," and that would cloak the sense. In short, your suggestions have broken the heart of the scald. He doesn't agree with them all; and those he does agree with, the spirit indeed is willing, but the d----d flesh cannot, cannot, cannot, see its way to profit by. I think I'll lay it by for nine years, like Horace. I think the well of Castaly's run out. No more the Muses round my pillow haunt. I am fallen once more to the mere proser. God bless you. R. L. S. TO MISS JANE BALFOUR This correspondent, the long-lived spinster among the Balfour sisters (died 1907, aged 91) and the well-beloved "auntie" of a numerous clan of nephews and nieces, is the subject of the set of verses, _Auntie's Skirts_, in the _Child's Garden_. She had been reading _Travels with a Donkey_ on its publication. [_Swanston, June 1879._] MY DEAR AUNTIE,--If you could only think a little less of me and others, and a great deal more of your delightful self, you would be as nearly pe
PREV.   NEXT  
|<   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211  
212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   >>   >|  



Top keywords:

favourite

 

courage

 
Ferrier
 

fallen

 

pillow

 

suggestions

 

broken

 

licentiously

 

daringly

 

Horace


Castaly

 
profit
 
spirit
 

Travels

 
reading
 
Donkey
 

publication

 

Swanston

 

Auntie

 

verses


Skirts

 

Garden

 

delightful

 

AUNTIE

 

subject

 

ambiguous

 

BALFOUR

 

correspondent

 

proser

 
spinster

auntie

 

beloved

 
numerous
 

nieces

 

nephews

 
Balfour
 

sisters

 
wanted
 

greatly

 
Tourgenieff

prayeth

 

remembered

 

unfound

 
kindly
 

denouement

 

grovelling

 
prostrate
 

Devote

 

Henley

 
meaning