FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37  
38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   >>   >|  
magazine, and distributing information and documents through our website. = How do you see the growth of a multilingual Web? Multilingualism on the Internet is the logical and natural consequence of the diversity of human beings. Because the Web was first developed and used in the United States, it's not really surprising it started out as -- and still is -- essentially Anglophone. But this is beginning to change, because most new users will not have English as their mother tongue and because non-English-speaking communities already on the Web will no longer accept the dominance of English and will want to use their own language to some extent. We can envisage, in a few years time, a situation similar to the one in publishing concerning use of different languages. This means only a small number of languages will be used (compared to the several thousand that exist). So we think the Web should try to further support minority cultures and languages, particularly in the case of dispersed communities. The arrival on the Internet of languages other than English, while demanding genuine readjustment and providing undeniable enrichment, emphasizes the need for linguistic tools to cope with the situation. These will emerge from research and promoting awareness in areas such as machine translation, standardization, searching for information, automatic summarizing, and so on. = How do you see the future? The Internet is here to stay. The arrival on it of languages other than English is also irreversible. So we have to take that into account from an economic, social, political and cultural point of view. Sectors such as advertising, vocational training, knowledge management, and work in groups or within networks will have to change. This brings us back to the need to develop really effective technology and tools to encourage exchanges in a truly multilingual global village. *Interview of March 13, 2000 (original interview in French) = What has happened since our first interview? Since then, the CEVEIL has stopped putting out weekly news bulletins and its monthly magazine. This is not so much because we've changed direction but rather for want of staff and funding. We don't plan to resume those activities for the moment. = What do you think of the debate about copyright on the Web? Guy Bertrand: It's very important to respect copyright and it's up to the authors to decide what they want to do about it. The Web
PREV.   NEXT  
|<   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37  
38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   >>   >|  



Top keywords:

English

 

languages

 

Internet

 

change

 

copyright

 

communities

 

interview

 

situation

 

arrival

 

multilingual


magazine
 

information

 

brings

 
networks
 

groups

 

Interview

 

encourage

 

exchanges

 
global
 

village


develop

 

effective

 
technology
 

advertising

 

account

 
irreversible
 

future

 

economic

 

social

 

vocational


training
 

knowledge

 
Sectors
 
political
 

cultural

 

management

 

documents

 

activities

 

moment

 

debate


distributing
 

resume

 

funding

 

Bertrand

 
authors
 

decide

 

respect

 

important

 

CEVEIL

 
stopped