o speak, against
me for not always understanding her when she prefers to try and "rub
in" the meaning of her faulty spelling, by gazing at me in her "intent"
fashion--indeed, I had always sensed her annoyance at times when she
had not been able to gain her ends in this way! In simple matters, such
as "wish to eat," or "go out," I could of course, guess her desires,
but she was of opinion that I ought to be more "understanding"
still--and this is difficult!
[22] Sie = you is the more formal mode of address, as opposed to
the familiar "du" = "thou."
1 December: "Lola, what will become of you when you are dead? what will
become of your body?" "If..." "No; that is no answer! You are to spell
properly!" "Zu esen fuer wurm" ( = food for worm.) "And, Lola ... your
soul? do you know what that is?" "Ja, nur get in himmel!" ( = yes (it)
only goes to heaven!) "Did you hear people say that?" "Yes!" From this
it would seem that any seeking after the dog's own sensations on the
subject are useless. By the way, some time before I had read Rolf's
remark to her: "All tier hat seel, guck in aug" ( = all animals have
souls, look in their eyes). And I then asked her: "Do you know what a
soul is?" And she had said: "Yes." "Have I a soul?" "Yes!" "Has a stone
one?" "No!" "And a horse?" "Yes!" "A bird?" "Yes!" "And water?" "No!"
"Have all dogs?" "Yes!" Lola had rapped this all out very nicely, and I
praised her, to which she made response by a little spontaneous
rapping--"isan..." "What does that mean?" "ich o wi gluecklich!" ( = I,
oh--how happy!) "Because I am pleased?" "Yes! yes!"
4 December: To-day I said to Lola: "Why don't I understand
dog-language?"[23] "Oft eil" ( = often hurried.) "Yes, but even when I
have tried, and paid attention I cannot understand!" "In hauch--zsuvzaes"
( = the first two words are "in breath," the remainder quite vague!) In
a quarter of an hour I showed her a card on which a small child and a
dog were looking at each other, and beneath--in Latin characters was
written: "Wer bist du?"[24] "Can you read that?" I asked. "Yes!" So I
put the card aside and said: "What is the second word?" "Bist." "But do
you understand the sentence?" "Yes." "Which is saying it--the dog or
the child? Look at both of them, they are young, and have met for the
first time in their lives." "Both!"
[23] Lola often uses quite incomprehensible words and once
declared that they belonged to "a particular dog-lan
|