FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112  
113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   >>  
o speak, against me for not always understanding her when she prefers to try and "rub in" the meaning of her faulty spelling, by gazing at me in her "intent" fashion--indeed, I had always sensed her annoyance at times when she had not been able to gain her ends in this way! In simple matters, such as "wish to eat," or "go out," I could of course, guess her desires, but she was of opinion that I ought to be more "understanding" still--and this is difficult! [22] Sie = you is the more formal mode of address, as opposed to the familiar "du" = "thou." 1 December: "Lola, what will become of you when you are dead? what will become of your body?" "If..." "No; that is no answer! You are to spell properly!" "Zu esen fuer wurm" ( = food for worm.) "And, Lola ... your soul? do you know what that is?" "Ja, nur get in himmel!" ( = yes (it) only goes to heaven!) "Did you hear people say that?" "Yes!" From this it would seem that any seeking after the dog's own sensations on the subject are useless. By the way, some time before I had read Rolf's remark to her: "All tier hat seel, guck in aug" ( = all animals have souls, look in their eyes). And I then asked her: "Do you know what a soul is?" And she had said: "Yes." "Have I a soul?" "Yes!" "Has a stone one?" "No!" "And a horse?" "Yes!" "A bird?" "Yes!" "And water?" "No!" "Have all dogs?" "Yes!" Lola had rapped this all out very nicely, and I praised her, to which she made response by a little spontaneous rapping--"isan..." "What does that mean?" "ich o wi gluecklich!" ( = I, oh--how happy!) "Because I am pleased?" "Yes! yes!" 4 December: To-day I said to Lola: "Why don't I understand dog-language?"[23] "Oft eil" ( = often hurried.) "Yes, but even when I have tried, and paid attention I cannot understand!" "In hauch--zsuvzaes" ( = the first two words are "in breath," the remainder quite vague!) In a quarter of an hour I showed her a card on which a small child and a dog were looking at each other, and beneath--in Latin characters was written: "Wer bist du?"[24] "Can you read that?" I asked. "Yes!" So I put the card aside and said: "What is the second word?" "Bist." "But do you understand the sentence?" "Yes." "Which is saying it--the dog or the child? Look at both of them, they are young, and have met for the first time in their lives." "Both!" [23] Lola often uses quite incomprehensible words and once declared that they belonged to "a particular dog-lan
PREV.   NEXT  
|<   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112  
113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   >>  



Top keywords:

understand

 
understanding
 

December

 

gluecklich

 

pleased

 

Because

 

rapping

 

incomprehensible

 
rapped
 

nicely


praised

 

spontaneous

 

declared

 

response

 

sentence

 
quarter
 

remainder

 

characters

 
showed
 

written


breath

 

belonged

 

hurried

 

language

 
beneath
 

zsuvzaes

 

attention

 

useless

 

difficult

 

opinion


desires

 

formal

 
answer
 
address
 

opposed

 

familiar

 

spelling

 

faulty

 

gazing

 

intent


fashion

 
meaning
 

prefers

 

sensed

 

simple

 

matters

 

annoyance

 

remark

 
sensations
 
subject