FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73  
74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   >>   >|  
ation of his works, were most active. This enhanced the value of his sacrifice. Our author thought that Valart had abundantly proved that Thomas of Kempis was not the author of the Imitation of Christ; but that he had not proved it to be written by Gersen, the abbot of Vercelli: he also differed from Valart in his opinion of the general merit of the works of Thomas of Kempis; his treatises _De Tribus Tabernaculis_ and _De Vera Compunctione_ (the latter particularly) he thought excellent.[2] Footnotes: 1. For this and many other valuable works we naturally look to Stonyhurst. If the Musae Exulantes,[The title assumed by them, in the preface to the Latin translation of Cato.] in the swamps of Bruges, could produce an elegant and nervous translation of Cato, will their notes be less strong or less sweet in their native land? May we not expect from Stonyhurst other Petaviuses, other Sirmonds, other Porees, future Strachans, future Stanleys, future Heskeys, future Stricklands. If any of them would favor us with a translation of Father Montreuil's _Vie de Jesus Christ_, he would supply the English Catholic with the present desideratum of his library, an interesting and accurate life of Christ. A literary history of the gospels, showing the state of the text, and the grammatical peculiarities of their idiom, and containing a short account of the early versions, would be an invaluable work. The excellent translation by Mr. Combes, the professor of divinity in St. Edmund's College, of selected parts of St. Basil and St. John Chrysostom, shows his ability to execute such a work, and leads us to hope it for him. The mention of these gentlemen naturally makes us reflect on the singular kindness shown by this country to the foreign exiles. The editor begs leave to copy what has been said by him on this subject in a small work entitled _Hors Biblicae_. After mentioning some of the most splendid of the biblical exertions of the English, the compiler of that work says, "Yet, useful and magnificent as these exertions have been, an edition of the New Testament has lately appeared in this country, which, in one point of view, eclipses them all. It has been our lot to be witnesses of the most tremendous revolution that Christian Europe has known: a new race of enemies to the Christian religion has arisen, and, from Rome to Hun
PREV.   NEXT  
|<   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73  
74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   >>   >|  



Top keywords:

future

 

translation

 
Christ
 
naturally
 
English
 

excellent

 

exertions

 

country

 

Stonyhurst

 

Kempis


Thomas

 

Christian

 

thought

 

author

 

Valart

 
proved
 

mention

 
enemies
 

reflect

 
Europe

kindness

 

singular

 
religion
 

gentlemen

 

professor

 

divinity

 

Edmund

 

Combes

 

versions

 

invaluable


College

 
selected
 

arisen

 

execute

 

ability

 

Chrysostom

 

foreign

 

compiler

 

eclipses

 

magnificent


Testament

 

edition

 

account

 

biblical

 

revolution

 

subject

 
editor
 
appeared
 
entitled
 

splendid