FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147  
148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   >>   >|  
mself, indeed, the sole source and subject of tragic realism in literature. Were it not for the oppression of his futile and philoprogenitive presence, imaginative writers would be poets and romancers. The problem of the novelist of contemporary life for whom ordinary people are more intensely real than the few magnificent personalities is how to portray ordinary people in such a way that they will become better company than they are in life. Tchehov, I think, solves the problem better than any of the other novelists. He sees, for one thing, that no man is uninteresting when he is seen as a person stumbling towards some goal, just as no man is uninteresting when his hat is blown off and he has to scuttle after it down the street. There is bound to be a break in the meanest life. Tchehov will seek out the key situation in the life of a cabman or a charwoman, and make them glow for a brief moment in the tender light of his sympathy. He does not run sympathy as a "stunt" like so many popular novelists. He sympathizes merely in the sense that he understands in his heart as well as in his brain. He has the most unbiassed attitude, I think, of any author in the world. Mr. Edward Garnett, in his introduction to Mrs. Garnett's translation of Tchehov's tales, speaks admirably of his "profundity of acceptation." There is no writer who is less inclined to use italics in his record of human life. Perhaps Mr. Garnett goes too far when he says that Tchehov "stands close to all his characters, watching them quietly and registering their circumstances and feelings with such finality that to pass judgment on them appears supererogatory." Tchehov's judgment is at times clear enough--as clear as if it followed a summing-up from the bench. He portrays his characters instead of labelling them; but the portrait itself is the judgment. His humour makes him tolerant, but, though he describes moral and material ugliness with tolerance, he never leaves us in any doubt as to their being ugly. His attitude to a large part of life might be described as one of good-natured disgust. In one of the newly-translated stories, _Ariadne_, he shows us a woman from the point of view of a disgusted lover. It is a sensitive man's picture of a woman who was even more greedy than beautiful. "This thirst for personal success ... makes people cold, and Ariadne was cold--to me, to nature, and to music." Tchehov extends towards her so little charity that he ma
PREV.   NEXT  
|<   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147  
148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   >>   >|  



Top keywords:
Tchehov
 

Garnett

 

people

 
judgment
 

uninteresting

 

novelists

 

attitude

 

characters

 
sympathy
 
problem

ordinary

 

Ariadne

 

supererogatory

 

appears

 

finality

 

portrays

 

summing

 

disgusted

 

circumstances

 
stands

picture
 

record

 
Perhaps
 

registering

 

quietly

 

charity

 

sensitive

 
watching
 
feelings
 

italics


stories
 

nature

 

extends

 

personal

 

success

 

disgust

 

natured

 

thirst

 

translated

 

beautiful


humour

 

greedy

 

tolerant

 
labelling
 

portrait

 

describes

 

leaves

 

tolerance

 

material

 

ugliness