nd the duenna, in order to find himself on the
same side as the girl of the golden eyes, when he returned, Paquita,
no less impatient, came forward hurriedly, and De Marsay felt his
hand pressed by her in a fashion at once so swift and so passionately
significant that it was as though he had received the emotions surged up
in his heart. When the two lovers glanced at one another, Paquita seemed
ashamed, she dropped her eyes lest she should meet the eyes of Henri,
but her gaze sank lower to fasten on the feet and form of him whom
women, before the Revolution, called _their conqueror_.
"I am determined to make this girl my mistress," said Henri to himself.
As he followed her along the terrace, in the direction of the Place
Louis XV., he caught sight of the aged Marquis de San-Real, who was
walking on the arm of his valet, stepping with all the precautions due
to gout and decrepitude. Dona Concha, who distrusted Henri, made Paquita
pass between herself and the old man.
"Oh, for you," said De Marsay to himself, casting a glance of disdain
upon the duenna, "if one cannot make you capitulate, with a little opium
one can make you sleep. We know mythology and the fable of Argus."
Before entering the carriage, the golden-eyed girl exchanged certain
glances with her lover, of which the meaning was unmistakable and which
enchanted Henri, but one of them was surprised by the duenna; she said
a few rapid words to Paquita, who threw herself into the _coupe_ with
an air of desperation. For some days Paquita did not appear in the
Tuileries. Laurent, who by his master's orders was on watch by the
hotel, learned from the neighbors that neither the two women nor the
aged marquis had been abroad since the day upon which the duenna had
surprised a glance between the young girl in her charge and Henri. The
bond, so flimsy withal, which united the two lovers was already severed.
Some days later, none knew by what means, De Marsay had attained his
end; he had a seal and wax, exactly resembling the seal and wax affixed
to the letters sent to Mademoiselle Valdes from London; paper similar
to that which her correspondent used; moreover, all the implements and
stamps necessary to affix the French and English postmarks.
He wrote the following letter, to which he gave all the appearances of a
letter sent from London:--
"MY DEAR PAQUITA,--I shall not try to paint to you in words the
passion with which you have inspired me. If, to m
|