FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94  
95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   >>  
ut the right number of semibreves in a strain, 'fewer then _eight_ I have not seen in any _Pavan_.' 'Also in this you must cast your musicke by _foure_: ... no matter how manie _foures_ you put in your straine.' Bull's Pavan, 'St Thomas Wake,' has two strains of _sixteen_ bars each--_i.e._, two 'eights.' [Appendix.] The last passage given here shows clearly that the Lavolta and Coranto were considered exotic in England in Shakespeare's time. The French ladies here recommend their runaway husbands and brothers to cross the Channel and try to earn a living by teaching French dances to the stately English. Probably the "English dancing-schools" in those days would think the solemn walk of the Pavan quite as lively an amusement as good society could allow. There are other passages too which show that Shakespeare (or his characters) had a fine 'insular' feeling against these 'newfangled' fashions from France. _H. 5._ III, v, 32. _Bourbon_ (Speaks of the mocking French ladies). They bid us to the _English dancing-schools_, And teach _lavoltas high_, and _swift corantos_; Saying, our grace is only in our heels, And that we are most lofty runaways. NOTE ON ARBEAU'S 'ORCHESOGRAPHIE,' 1588. This interesting book on the Art of Dancing was published at Macon [Transcriber's Note: corrected from Macon] in 1588. [The date on the title page is 1589.] The author was Jehan Tabourot, but his real name does not appear in the work, being anagrammatised into Thoinot Arbeau; and under the guise of Arbeau he is best known. The treatise is written (like Morley's Introduction to Practical Music) in the form of Dialogue between Master (Arbeau) and Pupil (Capriol); and gives a most clear description of all the fashionable dances of the time, as far as words can do it; dance tunes in music type; and incidentally, many instructions as to the manners of good society. As much light is thrown upon the dances which are mentioned in Shakespeare by this book, some of the principal descriptions will be given here, with the proper music. On p. 25, Capriol (the Pupil) asks his Master (Arbeau) to describe the steps of the 'basse' dance. This was the 'danse par bas, ou sans sauter,' which was of the 15th century, was in triple time, and contained three parts, A, basse dance; B, Retour de la basse dance; C, Tordion. This 3rd part, or tordion, 'n'est aultre chose qu'une gaillarde _par terre_';
PREV.   NEXT  
|<   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94  
95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   >>  



Top keywords:
Arbeau
 

dances

 

English

 

French

 

Shakespeare

 

Capriol

 
ladies
 
schools
 
Master
 

dancing


society

 

Morley

 

written

 
Dialogue
 

Practical

 

Introduction

 

author

 

Tabourot

 

corrected

 

Dancing


published

 

Transcriber

 

Thoinot

 

anagrammatised

 
treatise
 

contained

 

triple

 

century

 
sauter
 

Retour


aultre

 

gaillarde

 
Tordion
 

tordion

 
describe
 

incidentally

 

interesting

 

instructions

 
manners
 

fashionable


proper
 
descriptions
 

thrown

 

mentioned

 

principal

 

description

 
lavoltas
 

Appendix

 

passage

 

Lavolta