FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36  
37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   >>   >|  
man translation of the Psalms, by Notker, a monk of the abbey of St. Gall, shews that some attention was paid to the language of the country. The Greek was cultivated; the writers of the times mention several persons skilled in it. Notker, in a letter to one of his correspondents, informs him, that "his Greek brothers salute him." [Sidenote: II. 2. State of Literature during the Saxon Dynasty.] Poetry was a favourite study: the celebrated _Gerbert_, afterwards Pope Silvester II, and _Waldram_, bishop of Strasburgh, were the best poets of their times. Hroswith,[004] a nun in the monastery of Gardersheim, published comedies: "Many Catholics," she says, in her preface to them, "are guilty of a fault, from which I myself am not altogether free; they prefer profane works, on account of their style, to the holy Scriptures. Others have the Scriptures always in their hands, and despise profane authors; yet they often read Terence, and their attention to the beauties of his style does not prevent the objectionable passages in his writings from making an impression on them." To this age, the origin of Romances is usually assigned: but these belong to the French; no specimen of them has been discovered in Germany. Music was much cultivated. Hroswith introduced it into her comedies. It has been mentioned, that Sallust was read in the school at Paderborn. It is supposed that Tacitus was known to Wittikind or Dittmar: both relate visions, and several puerile circumstances; but they write with precision, and shew, on many occasions, great good sense. The same cannot be said of the Legend-writers; the account which the authors of "The Literary History of France" give of them is very just. "The ancient legends," they say, "were lost, in consequence either of the plunder or the burning of the churches; it was considered necessary to replace them, as it was thought impossible to honour the memory, or to preserve the veneration of the saints, without some knowledge of their lives. It is to be remarked, that the saints, whose memories were thus sought to be honoured, had been long dead, or had lived in foreign countries, so that little was known of them except by oral tradition. From this it may be easily guessed, that those who employed themselves upon the legends, were deprived of necessary information, and upon that account could not produce exact and true histories. Thus, to the general defects of the age in which they lived,
PREV.   NEXT  
|<   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36  
37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   >>   >|  



Top keywords:

account

 

legends

 

comedies

 

profane

 

Hroswith

 

authors

 
Scriptures
 

saints

 

cultivated

 
Notker

attention

 

writers

 

visions

 

Tacitus

 
precision
 

Paderborn

 
ancient
 

school

 

Sallust

 

puerile


relate
 

supposed

 

France

 

Dittmar

 

occasions

 
Wittikind
 

Literary

 

History

 

Legend

 

circumstances


honour

 

easily

 

guessed

 

tradition

 

countries

 
foreign
 

employed

 
histories
 

general

 

defects


produce

 
deprived
 

information

 

replace

 

considered

 

thought

 
impossible
 

churches

 
burning
 
consequence