FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   327   328   329   330   331   332   333   334   335   336   337   338   339   340   341   342   343   344   345   346   347   348   349   350   351  
352   353   354   355   356   357   358   359   360   361   362   363   364   365   366   367   368   369   370   371   372   373   374   375   376   >>   >|  
een to "rule over him with" peculiar "rigor." "Thou shalt not compel him to serve as a bond-servant," or literally, _thou shalt not serve thyself with him, with the service of a servant_, guaranties his political privileges, and a kind and grade of service, comporting with his character and relations as an Israelite. And "as a _hired_ servant, and as a sojourner shall he be with thee," secures to him his family organization, the respect and authority due to its head, and the general consideration resulting from such a station. Being already in possession of his inheritance, and the head of a household, the law so arranged the conditions of his service as to _alleviate_ as much as possible the calamity, which had reduced him from independence and authority, to penury and subjection. The import of the command which concludes this topic in the forty-third verse, ("Thou shalt not rule over him with rigor,") is manifestly this, you shall not disregard those differences in previous associations, station, authority, and political privileges, upon which this regulation is based; for to hold this class of servants _irrespective_ of these distinctions, and annihilating them, is to "rule with rigor." The same command is repeated in the forty-sixth verse, and applied to the distinction between servants of Jewish, and those of Gentile extraction, and forbids the overlooking of distinctive Jewish peculiarities, the disregard of which would be _rigorous_ in the extreme[B]. The construction commonly put upon the phrase "rule with rigor," and the inference drawn from it, have an air vastly oracular. It is interpreted to mean, "you shall not make him a chattel, and strip him of legal protection, nor force him to work without pay." The inference is like unto it, viz., since the command forbade such outrages upon the Israelites, it permitted and commissioned their infliction upon the Strangers. Such impious and shallow smattering captivates scoffers and libertines; its flippancy and blasphemy, and the strong scent of its loose-reined license works like a charm upon them. What boots it to reason against such rampant affinities! In Ex. i. 13, it is said that the Egyptians "made the children of Israel to _serve_ with rigor." This rigor is affirmed of the _amount of labor_ extorted and the _mode_ of the exaction. The expression, "serve with rigor," is never applied to the service of servants under the Mosaic system. The phrase, "thou shalt not
PREV.   NEXT  
|<   327   328   329   330   331   332   333   334   335   336   337   338   339   340   341   342   343   344   345   346   347   348   349   350   351  
352   353   354   355   356   357   358   359   360   361   362   363   364   365   366   367   368   369   370   371   372   373   374   375   376   >>   >|  



Top keywords:

service

 

authority

 
command
 

servants

 

servant

 
applied
 
disregard
 
station
 

Jewish

 

phrase


inference
 

political

 

privileges

 
outrages
 
commissioned
 
Israelites
 
permitted
 

infliction

 

forbade

 
oracular

interpreted

 

vastly

 

Strangers

 

protection

 

chattel

 
captivates
 

children

 

Israel

 

Egyptians

 

affirmed


amount

 

Mosaic

 
system
 

expression

 

exaction

 

extorted

 

affinities

 
libertines
 

flippancy

 

blasphemy


strong

 

scoffers

 

impious

 

shallow

 

smattering

 
reason
 
rampant
 

reined

 

license

 

forbids