smoke.
I never enter in my kitchen, I!
But sit apart, and in the cool direct,
Observant of what passes, scullions' toil.
FRIEND.
What dost thou there?
MASTER COOK.
I guide the mighty whole;
Explore the causes, prophesy the dish.
'Tis thus I speak: "Leave, leave that ponderous ham;
Keep up the fire, and lively play the flame
Beneath those lobster patties; patient here,
Fix'd as a statue, skim, incessant skim.
Steep well this small Glociscus in its sauce,
And boil that sea-dog in a cullender;
This eel requires more salt and marjoram;
Roast well that piece of kid on either side
Equal; that sweetbread boil not over much."
'Tis thus, my friend, I make the concert play.
FRIEND.
O man of science! 'tis thy babble kills!
MASTER COOK.
And then no useless dish my table crowds;
Harmonious ranged, and consonantly just.
FRIEND.
Ha! what means this?
MASTER COOK.
Divinest music all!
As in a concert instruments resound,
My ordered dishes in their courses chime.
So Epicurus dictated the art
Of sweet voluptuousness, and ate in order,
Musing delighted o'er the sovereign good!
Let raving Stoics in a labyrinth
Run after virtue; they shall find no end.
Thou, what is foreign to mankind, abjure.
FRIEND.
Right honest Cook! thou wak'st me from their dreams!
Another cook informs us that he adapts his repasts to his personages.
I like to see the faces of my guests,
To feed them as their age and station claim.
My kitchen changes, as my guests inspire
The various spectacle; for lovers now,
Philosophers, and now for financiers.
If my young royster be a mettled spark,
Who melts an acre in a savoury dish
To charm his mistress, scuttle-fish and crabs,
And all the shelly race, with mixture due
Of cordials filtered, exquisitely rich.
For such a host, my friend! expends much more
In oil than cotton; solely studying love!
To a philosopher, that animal,
Voracious, solid ham and bulky feet;
But to the financier, with costly niceness,
Glociscus rare, or rarity more rare.
Insensible the palate of old age,
More difficult than the soft lips
|