"Messenger." Dr. Dwight was editor
of this, but the general supervision of the press, after the decease
of Mr. Benjamin, devolved on Dr. Riggs.
Octavo and duodecimo editions of the Armenian Bible were going
through the press, as was also an octavo Bible in Greco-Turkish. The
New Testament had been issued in the ancient Armenian, in the Ararat
dialect or Eastern Armenian, in the Ararat and Ancient Armenian in
parallel columns, in the Greco-Turkish, and in the Armeno-Turkish.
The Gospel of Matthew was issued in the Koordish language, and the
Psalms in the Bulgarian. A demand for the Bible in the Turkish
language came from almost every part of the empire.
The book depository was removed from Pera across the Golden Horn
into the old city of Constantinople, and the Moslems made no
objection. More than twenty boxes of books were sent to a single
place in the interior within the space of a year and a half. At one
time two boxes were ready for Diarbekir, one for Cesarea, one for
Aintab, and another for Jerusalem.
In this work the mission was liberally aided by the American, and
the British and Foreign Bible Societies, by the London Religious
Tract Society, the American Tract Society, and more recently by the
Turkish Missions Aid Society. Mr. Barker, agent of the British and
Foreign Bible Society, and the Rev. C. N. Righter, of the American
Bible Society (who died not long after at Diarbekir), did much to
promote the work of Bible distribution in the countries around the
Mediterranean and Black Seas; and the Constantinople Bible Society
employed a French and English colporter among the soldiers of the
allied powers. More Bibles and religious books went into the hands
of Mohammedans from the depository of the mission during the years
1854 and 1855, than in all the previous years of its existence.
Twenty thousand copies of the Bible were scattered through Turkey in
that space of time.
The transfer of Dr. Riggs to the department of the Press made it
necessary to suspend the Greek department in the Seminary at Bebek,
and four of the six Greek pupils were sent to Dr. King at Athens.[1]
Another became a teacher in Demirdesh, and another went to the
United States to complete his professional studies.
[1] The author regrets being obliged to say, that these all
disappointed the expectations of their benefactors.
Five Armenian students had been licensed to preach, and sent to
Adrianople, Cesarea, Sivas, Diarbekir, and Kessab
|