FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58  
59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   >>   >|  
nd 153 of the Sanskrit text, which Deussen thinks to be interpolations, there likewise applies the remark made in the preceding note.] [Footnote 7: Givaysa iva parasyapi brahma/n/a/h/ /s/arirantarvaititvam abhyupagata/m/ /k/et tadvad eva /s/arirasainbandhaprayuktasukhadukhopabhogapraptir hi /k/en na, hetuvai/s/eshyat, na hi /s/arirantarvartitvam eva sukhadukhopabhogahetu/h/ api tu pu/n/yapaparnpakarmaparavasatva/m/ ta/k/ /K/apahatapapmana/h/ parahatmano na sambhavati.] [Footnote 8: The second interpretation given on pp. 184-5 of the Sanskrit text (beginning with apara aha) Deussen considers to be an interpolation, caused by the reference to the Paingi upanishad in /S/a@nkara's comment on I, 3, 7 (p. 232). But there is no reason whatsoever for such an assumption. The passage on p. 232 shows that /S/a@nkara considered the explanation of the mantra given in the Paingi-upanishad worth quoting, and is in fact fully intelligible only in case of its having been quoted before by /S/a@nkara himself.--That the 'apara' quotes the B/ri/hadara/n/yaka not according to the Ka/n/va text--to quote from which is /S/a@nkara's habit--but from the Madhyandina text, is due just to the circumstance of his being an 'apara,' i.e. not /S/a@nkara.] [Footnote 9: Ita/s/ /k/aitad evam. Anuk/ri/tes tasya /k/a. Tasya daharakasasya parabrahma/n/o snukarad ayam apahatapapmatvadigu/n/ako vimuktabandha/h/ pratyagatma na daharaka/s/a/h/ tadanukaras tatsamya/m/ tatha hi pratyagalmanozpi vimuktasya parabrahmanukara/h/ sruyate yada pa/s/ya/h/ pa/s/yate rukmavar/n/a/m/ kartaram i/s/a/m/ purusha/m/ brahmayoni/m/ tada vidvan pu/n/yapape vidhuya nira/ng/ana/h/ parama/m/ samyam upaitity atos'nukarta prajapativakyanirdish/t/a/h/ anukarya/m/ para/m/ brahma na daharaka/s/a/h/. Api /k/a smaryate. Sa/m/sari/n/oszpi muktavasthaya/m/ paramasamyapattilaksha/n/a/h/ parabrahmanukara/h/ smaryate ida/m/ j/n/anam upasritya, &c.--Ke/k/id anuk/ri/tes tasya /k/api smaryate iti /k/a sutradvayam adhikara/n/antara/m/ tam eva bhantam anubhati sarva/m/ tasya bhasa sarvam ida/m/ vibhatity asya/h/ /s/rute/h/ parabrahmaparatvanir/n/ayaya prav/ri/tta/m/ vadanti. Tat tv ad/ris/yatvadigu/n/ako dharmokte/h/ dyubhvadyayatana/m/ sva/s/abdad ity adhi kara/n/advayena tasya prakara/n/asya brahmavishayatvapratipadanat jyoti/sk/ara/n/abhidhanat ity adishu parasya brahma/n/o bharupatvavagates /k/a purvapakshanutthanad ayukta/m/ sutraksharavairupya/k/ /k/a.] [Footnote 10: Yadi paramatma na
PREV.   NEXT  
|<   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58  
59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   >>   >|  



Top keywords:

Footnote

 

brahma

 

smaryate

 

Sanskrit

 

upanishad

 

Paingi

 
Deussen
 

daharaka

 

parabrahmanukara

 
upaitity

samyam

 

muktavasthaya

 

prajapativakyanirdish

 

anukarya

 
nukarta
 

pratyagalmanozpi

 
vimuktasya
 

sruyate

 

tatsamya

 

tadanukaras


snukarad
 

apahatapapmatvadigu

 

vimuktabandha

 

pratyagatma

 

paramasamyapattilaksha

 
vidhuya
 

yapape

 

vidvan

 

rukmavar

 

kartaram


purusha

 

brahmayoni

 

parama

 

bhantam

 

advayena

 
prakara
 

brahmavishayatvapratipadanat

 
yatvadigu
 

dharmokte

 

dyubhvadyayatana


sutraksharavairupya

 
ayukta
 

paramatma

 

purvapakshanutthanad

 

bharupatvavagates

 

abhidhanat

 
adishu
 

parasya

 
sutradvayam
 
adhikara