Here dangers frown and there hope's streamlet flies,
And golden promontories cleave the main:
And I have looked into thy lustrous eyes,
And saw the thought thou couldst not all restrain,
A sweet, soft, sympathetic pity for my pain!
Dearest, and best, I dedicate to thee,
From this hour forth, my hopes, my dreams, my cares,
All that I am, and all I e'er may be,
Youth's clustering locks, and age's thin white hairs;
Thou by my side, fair vision, unawares--
Sweet saint--shalt guard me as with angel's wings;
To thee shall rise the morning's hopeful prayers,
The evening hymns, the thoughts that midnight brings,
The worship that like fire out of the warm heart springs.
Thou wilt be with me through the struggling day,
Thou wilt be with me through the pensive night,
Thou wilt be with me, though far, far away
Some sad mischance may snatch you from my sight,
In grief, in pain, in gladness, in delight,
In every thought thy form shall bear a part,
In every dream thy memory shall unite,
Bride of my soul! and partner of my heart!
Till from the dreadful bow flieth the fatal dart!
Am I deceived? and do I pine and faint
For worth that only dwells in heaven above,
And if thou'rt not the Ethna that I paint,
Then thou art not the Ethna that I love;
If thou art not as gentle as the dove,
And good as thou art beautiful, the tooth
Of venomed serpent will not deadlier prove
Than that dark revelation; but in sooth,
Ethna, I wrong thee, dearest, for thy name is TRUTH.
"NOT KNOWN."
On receiving through the Post-Office a Returned Letter from an old
residence, marked on the envelope, "Not Known."
A beauteous summer-home had I
As e'er a bard set eyes on--
A glorious sweep of sea and sky,
Near hills and far horizon.
Like Naples was the lovely bay,
The lovely hill like Rio--
And there I lived for many a day
In Campo de Estio.
It seemed as if the magic scene
No human skill had planted;
The trees remained for ever green,
As if they were enchanted:
And so I said to Sweetest-eyes,
My dear, I think that we owe
To fairy hands this paradise
Of Campo de Estio.
How swiftly flew the hours away!
I read and rhymed and revelled;
In interchange of work and play,
I built, and drained, and levelled;
"The Pope," so "happy," days gone by
(Unlike our ninth Pope Pio),
Was far less happy then than I
In Campo de Estio.
For children grew in that sweet pl
|