FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47  
48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   >>  
in. 3. =Then they brought the golden vessels that were taken out of the temple of the house of God which was at Jerusalem; and the king and his princes, his wives and his concubines=, drank =in them=. 4. =They drank wine=, and praised the gods of gold, =and of silver, of brass, of iron, of wood, and of stone=. 5. In the same hour came forth fingers =of a man's hand=, and wrote =over against the candlestick upon the plaster of the wall of the king's palace=; and the king saw =the part of the hand that wrote=. The parts in smaller type have various degrees of subordinate value, which the nicely appreciative reader would indicate by his reading; but they all belong to the background of the description. Any of these parts, if brought fully into the foreground, would be given an undue importance, and would reduce somewhat the prominence and distinctness of the other parts. In the first verse, 'the king,' should be read with an abatement of voice, being an understood appositive; 'to a thousand of his lords' ('thousand' being used for an indefinite large number), is sufficiently implied in 'gave a great feast,' and the voice should be reduced upon it, and should not descend upon 'lords,' as it is assumed that the feast was given to the chief men of the kingdom; 'and drank wine _before the thousand_:' the voice after descending upon 'wine,' should drift lightly over 'before the thousand.' In the second verse, 'whiles he tasted the wine' should, as it were, say itself; and then the command of the king, in regard to the sacred vessels of the temple, should be brought to the front; 'that the king, and his princes, his wives, and his concubines,' should be thrown back with a reduced and somewhat accelerated voice, and prominence given to 'might drink therein,' the purpose being to invite chief attention to the sacrilegious act of making such use of the sacred vessels. A distinct noting of the different kinds of people present at the feast is not called for here. The voice has other business on hand, namely, the bringing forward of the sacrilegious purpose to drink wine from the sacred vessels of the temple. Further on in the chapter, in the speech of Daniel to the king (v. 23), it is necessary to bring these people fully to the front, the melodious movement of the voice being adapted to the special emphasizing of 'thou' and 'concubines,' thus: 'and thou, and thy lords, thy wives, and thy concubines,' a somewhat increase
PREV.   NEXT  
|<   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47  
48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   >>  



Top keywords:

thousand

 

concubines

 

vessels

 

brought

 
temple
 

sacred

 

purpose

 

reduced

 

sacrilegious

 

people


prominence

 

princes

 

accelerated

 
thrown
 
making
 
attention
 

invite

 

regard

 

whiles

 

lightly


descending

 

tasted

 

command

 
kingdom
 

distinct

 

melodious

 
speech
 
Daniel
 

movement

 
adapted

increase
 

special

 
emphasizing
 

chapter

 
Further
 

golden

 

present

 
noting
 

assumed

 

called


forward

 
bringing
 

business

 

Jerusalem

 
belong
 

background

 

description

 

reading

 
foreground
 

fingers