that at present he hardly had at his disposal
the means of defraying the necessary expenses of his daily life.
The King of Denmark advised him to call Parliament together again, and
make the needful concessions, in order to obtain such subsidies as
would enable him to give vigorous support to his allies. Charles I in
the first instance took umbrage at this, because it was good advice
from an uncle and an elder, as if some blame were thereby cast on him:
by degrees he became convinced of the necessity of this measure.
It was quite evident from the events of the last few years that the
King would not be able to maintain the position he had assumed,
without active support from Parliament.
NOTES:
[460] Z. Pesaro, April 25, 1625: 'Che la conservatione della pace in
Francia sara il fondamento del beneficio comune, che li rumori civili
in quella natione sariano il solo remedio che Spagnoli procurano alli
loro mali.'
[461] 'That the King and all the rest were exceedingly glad of that
relation which he made of the discontent and mutiny of his compagnie.'
[462] M. A. Correro: 'Trattano di formar una compagnia per la quale
possino con l'autorita del parlamente e privilegi reggi attaccare con
una flotte il re di Spagna per dividere l'interesse della spesa e
l'utile delli bottini e delli acquisti nelli compagni che ne averanno
parte (27 Mayo 1626).'
[463] Letter to Joseph Mead: Court and Times of Charles I, i. 134.
[464] According to Ruszdorf, who was well acquainted with
Bassompierre, the latter represented 'hoc facto regem obligatum nihil
esse intermissurum, quod ad conservationem fortunae illius queat
conducere.'
[465] Siri, Memorie recondite vi. 261.
[466] Letter to Joseph Mead, March 16, 1626: 'It still holds that both
France and Spain make exceeding great preparations both for sea and
land.--The priests of the Dunkirkers are said to preach that God had
delivered us into their hands.' (Court and Times of Charles I, i.
205).
[467] I refer for the fuller explanation of these transactions to my
History of the Popes and my French History. My meaning is very fully
recognised in an essay in the Revue Germanique, Nov. 1859.
[468] Beaulieu to Pickering. 'It lieth in the way to intercept the
salt that cometh from Biscaje and serveth almost all France, and what
so ever cometh out of the river of Bourdeaux: besides it commandeth
the haven of Rochelle.' (Court and Times of Charles I, i. 257).
CHAPTER VII
|