FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297  
298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   311   312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   322   >>   >|  
ern divergence from the true and proper line of profile? I rejoice to think that we ourselves are exempt. I attribute this to our love of Pompeian Pots (on account of the beauty and distinction of this Pot's shape I spell it with a big P), which has kept us straight in a world of crookedness. The pursuit of profiles under difficulties--how much more rare than a pursuit of knowledge! Talk of setting good examples before our children! Bah! let us set good Pompeian Pots before our children, and when they grow up they will not depart from them. Lady Duff Gordon's Letters from the Cape, and her brilliant translation of The Amber Witch, are, of course, well known. The latter book was, with Lady Wilde's translation of Sidonia the Sorceress, my favourite romantic reading when a boy. Her letters from Egypt are wonderfully vivid and picturesque. Here is an interesting bit of art criticism: Sheykh Yoosuf laughed so heartily over a print in an illustrated paper from a picture of Hilton's of Rebekah at the well, with the old 'wekeel' of 'Sidi Ibraheem' (Abraham's chief servant) _kneeling_ before the girl he was sent to fetch, like an old fool without his turban, and Rebekah and the other girls in queer fancy dresses, and the camels with snouts like pigs. 'If the painter could not go into "Es Sham" to see how the Arab really look,' said Sheykh Yoosuf, 'why did he not paint a well in England, with girls like English peasants--at least it would have looked natural to English people? and the wekeel would not seem so like a madman if he had taken off a hat!' I cordially agree with Yoosuf's art criticism. _Fancy_ pictures of Eastern things are hopelessly absurd. Mrs. Ross has certainly produced a most fascinating volume, and her book is one of the books of the season. It is edited with tact and judgment. * * * * * Caroline, by Lady Lindsay, is certainly Lady Lindsay's best work. It is written in a very clever modern style, and is as full of esprit and wit as it is of subtle psychological insight. Caroline is an heiress, who, coming downstairs at a Continental hotel, falls into the arms of a charming, penniless young man. The hero of the novel is the young man's friend, Lord Lexamont, who makes the 'great renunciation,' and succeeds in being fine without being priggish, and Quixotic without being ridiculous. Miss Ffoulkes, the elderly spinster, is a capital
PREV.   NEXT  
|<   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297  
298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   311   312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   322   >>   >|  



Top keywords:

Yoosuf

 

wekeel

 
translation
 

English

 

Sheykh

 
children
 
Lindsay
 
criticism
 

Rebekah

 

pursuit


Pompeian
 

Caroline

 

cordially

 
absurd
 
things
 
pictures
 
Eastern
 

hopelessly

 

natural

 
painter

people

 

madman

 

produced

 

looked

 

England

 
peasants
 

judgment

 

friend

 

Lexamont

 

penniless


charming

 

renunciation

 
Ffoulkes
 

elderly

 

spinster

 

capital

 

ridiculous

 
Quixotic
 

succeeds

 

priggish


Continental

 

downstairs

 

edited

 

season

 

fascinating

 
volume
 
written
 

psychological

 

subtle

 

insight