Masson's finest achievements in this genre, and it is an admirable
instance of the influence of schoolboys on their masters. However, it
would be tedious to make a complete 'catalogue of slips,' so we will
content ourselves by saying that M. Masson's translation is not merely
quite unworthy of himself, but is also quite undeserved by the public.
Nowadays, the public has its feelings.
George Sand. By the late Elme Marie Caro. Translated by Gustave Masson,
B.A., Assistant Master, Harrow School. 'Great French Writers' Series.
(Routledge and Sons.)
THE POETS' CORNER--VII
(Pall Mall Gazette, October 24, 1888.)
Mr. Ian Hamilton's Ballad of Hadji is undeniably clever. Hadji is a
wonderful Arab horse that a reckless hunter rides to death in the pursuit
of a wild boar, and the moral of the poem--for there is a moral--seems to
be that an absorbing passion is a very dangerous thing and blunts the
human sympathies. In the course of the chase a little child is drowned,
a Brahmin maiden murdered, and an aged peasant severely wounded, but the
hunter cares for none of these things and will not hear of stopping to
render any assistance. Some of the stanzas are very graceful, notably
one beginning
Yes--like a bubble filled with smoke--
The curd-white moon upswimming broke
The vacancy of space;
but such lines as the following, which occur in the description of the
fight with the boar--
I hung as close as keepsake locket
On maiden breast--but from its socket
He wrenched my bridle arm,
are dreadful, and 'his brains festooned the thorn' is not a very happy
way of telling the reader how the boar died. All through the volume we
find the same curious mixture of good and bad. To say that the sun
kisses the earth 'with flame-moustachoed lip' is awkward and uncouth, and
yet the poem in which the expression occurs has some pretty lines. Mr.
Ian Hamilton should prune. Pruning, whether in the garden or in the
study, is a most healthy and useful employment. The volume is nicely
printed, but Mr. Strang's frontispiece is not a great success, and most
of the tail-pieces seem to have been designed without any reference to
the size of the page.
Mr. Catty dedicates his book to the memory of Wordsworth, Shelley,
Coleridge and Keats--a somewhat pompous signboard for such very ordinary
wine--and an inscription in golden letters on the cover informs us that
his poems are 'addressed to the rising genera
|