FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218  
219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   >>   >|  
ions seemed to produce such effect upon the company to-day, is he reckoned among the favourite poets of the mountains?' 'That is a trying question. His reputation is high among his countrymen, and you must not expect me to depreciate it. [Footnote: The Highland poet almost always was an improvisatore. Captain Burt met one of them at Lovat's table.] 'But the song, Miss Mac-Ivor, seemed to awaken all those warriors, both young and old.' 'The song is little more than a catalogue of names of the Highland clans under their distinctive peculiarities, and an exhortation to them to remember and to emulate the actions of their forefathers.' 'And am I wrong in conjecturing, however extraordinary the guess appears, that there was some allusion to me in the verses which he recited?' 'You have a quick observation, Captain Waverley, which in this instance has not deceived you. The Gaelic language, being uncommonly vocalic, is well adapted for sudden and extemporaneous poetry; and a bard seldom fails to augment the effects of a premeditated song by throwing in any stanzas which may be suggested by the circumstances attending the recitation.' 'I would give my best horse to know what the Highland bard could find to say of such an unworthy Southron as myself.' 'It shall not even cost you a lock of his mane. Una, mavourneen! (She spoke a few words to one of the young girls in attendance, who instantly curtsied and tripped out of the room.) I have sent Una to learn from the bard the expressions he used, and you shall command my skill as dragoman.' Una returned in a few minutes, and repeated to her mistress a few lines in Gaelic. Flora seemed to think for a moment, and then, slightly colouring, she turned to Waverley--'It is impossible to gratify your curiosity, Captain Waverley, without exposing my own presumption. If you will give me a few moments for consideration, I will endeavour to engraft the meaning of these lines upon a rude English translation which I have attempted of a part of the original. The duties of the tea-table seem to be concluded, and, as the evening is delightful, Una will show you the way to one of my favourite haunts, and Cathleen and I will join you there.' Una, having received instructions in her native language, conducted Waverley out by a passage different from that through which he had entered the apartment. At a distance he heard the hall of the Chief still resounding with the clang of bagp
PREV.   NEXT  
|<   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218  
219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   >>   >|  



Top keywords:
Waverley
 

Captain

 

Highland

 

Gaelic

 

language

 

favourite

 

returned

 

minutes

 

repeated

 
mistress

Southron

 

unworthy

 

moment

 

dragoman

 

tripped

 

curtsied

 

instantly

 
attendance
 
mavourneen
 
command

slightly

 

expressions

 

moments

 

instructions

 

received

 

native

 

conducted

 

passage

 
delightful
 

haunts


Cathleen
 
resounding
 

apartment

 
entered
 
distance
 
evening
 

concluded

 

exposing

 
presumption
 
curiosity

turned
 

impossible

 

gratify

 
consideration
 
endeavour
 

original

 

duties

 

attempted

 

translation

 

meaning