lessed by the care and attention
of the Divine Farmer. There is no doubt that such will be the end.
Convey on my behalf the utmost longing and greeting to the friends
residing in Tokyo as well as the recently arrived travelers and say to
them: All the individuals of humanity are farmers. Every soul sows a
certain kind of seed, but at the season of the harvest there will be
gathered no result except the seeds which are sown by the believers of
God. That alone will obtain heavenly blessings. Reflect that His Holiness
Christ and His Holiness Muhammad scattered such holy seeds the fruits of
which are being gathered until now, but all the other farmers were finally
doomed to regret and disappointment.
(Translated by Ahmad Sohrab, Haifa, October 30, 1916. Received in Tokyo
February 17, 1917)
[Tablet Translated December 27, 1918]
O thou daughter of the Kingdom!
Although your letter has not yet been received, yet we do answer it.
Praise be to God, that in Japan thou hast been assisted in the
accomplishment of a distinguished service. Thou hast raised the Call of
the Divine Kingdom and hast led the people to an illumined world and a
heavenly Cause. Thou hast become the cause of enlightenment and the wisher
for the education of human souls. For those regions are in sheer need of
Divine Teachings and are endowed with sufficient capability. Those souls
must be emancipated from the obscurity of blind imitations and be
illumined by the light of heavenly instructions. Whosoever arises for such
a work, divine confirmations shall assist him and the power of the Kingdom
shall be made manifest.
Effort must be exerted that the East and West may be reconciled, that the
darkness of bigotry may vanish, that the unity of mankind may be made
manifest and that East and West, like unto two longing souls, may embrace
each other in the utmost love, for all are the sheep of God and God is the
Real Shepherd and is kind to every one.
In accordance with the wish of the attracted maid servant of God to the
love of God, Mrs. Maxwell, go thou to Canada and stay there for a time and
then hasten back to Japan for in Japan you will be assisted and exalted.
Some letters are enclosed for the friends in Japan. Forward them.
(Translated by Shoghi Rabbani, Haifa, December 27, 1918. Received in
Montclair, New Jersey, March 8, 1919)
[Tablet Translated July 30, 1919]
O thou daughter of the Kingdom!
Thy letters were received. The
|