FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148  
149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   >>   >|  
tion of his demeanor, were conspicuous; and soon after, he undertook his journey to India in search of complete copies of the Vinaya-pitaka. What follows this is merely an account of his travels in India and return to China by sea, condensed from his own narrative, with the addition of some marvellous incidents that happened to him, on his visit to the Vulture Peak near Rajagriha. It is said in the end that after his return to China, he went to the capital (evidently Nanking), and there, along with the Indian Sramana Buddha-bhadra, executed translations of some of the works which he had obtained in India; and that before he had done all that he wished to do in this way, he removed to King-chow (in the present Hoo-pih), and died in the monastery of Sin, at the age of eighty-eight, to the great sorrow of all who knew him. It is added that there is another larger work giving an account of his travels in various countries. Such is all the information given about our author, beyond what he has himself told us. Fa-hien was his clerical name, and means "Illustrious in the Law," or "Illustrious master of the Law." The Shih which often precedes it is an abbreviation of the name of Buddha as Sakyamuni, "the Sakya, mighty in Love, dwelling in Seclusion and Silence," and may be taken as equivalent to Buddhist. He is sometimes said to have belonged to "the eastern Tsin dynasty" (A.D. 317-419), and sometimes to "the Sung," that is, the Sung dynasty of the House of Liu (A.D. 420-478). If he became a full monk at the age of twenty, and went to India when he was twenty-five, his long life may have been divided pretty equally between the two dynasties. If there were ever another and larger account of Fa-hien's travels than the narrative of which a translation is now given, it has long ceased to be in existence. In the catalogue of the imperial library of the Suy dynasty (A.D. 589-618), the name Fa-hien occurs four times. Towards the end of the last section of it, after a reference to his travels, his labors in translation at Kin-ling (another name for Nanking), in conjunction with Buddha-bhadra, are described. In the second section we find "A Record of Buddhistic Kingdoms"--with a note, saying that it was the work of "the Sramana, Fa-hien"; and again, we have "Narrative of Fa-hien in two Books," and "Narrative of Fa-hien's Travels in one Book." But all these three entries may possibly belong to different copies of the same work,
PREV.   NEXT  
|<   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148  
149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   >>   >|  



Top keywords:

travels

 

Buddha

 

dynasty

 

account

 

Illustrious

 

Narrative

 

Nanking

 
section
 

Sramana

 

bhadra


twenty
 

larger

 

translation

 

return

 
copies
 
narrative
 

Buddhist

 

equivalent

 

eastern

 

belong


possibly

 

entries

 

belonged

 

conjunction

 
labors
 

reference

 

Towards

 
Kingdoms
 

Buddhistic

 

Record


occurs

 

dynasties

 

Travels

 

equally

 

divided

 

pretty

 

ceased

 

library

 
existence
 

catalogue


imperial

 

Rajagriha

 

capital

 

evidently

 

Vulture

 

Indian

 

executed

 

wished

 
removed
 

translations