FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   364   365   366   367   368   369   370   371   372   373   374   375   376   377   378   379   380   381   382   383   384   385   386   387   388  
389   390   391   392   393   394   395   396   397   398   399   400   401   402   403   404   405   406   407   408   409   410   411   412   413   >>   >|  
up the hands in sign of a suffrage; and so Chrysostom himself useth the word when he speaketh properly, for he saith that the senate of Rome took upon him _cheirosoiehin theohne_; that is (as D. Potter turneth his words(1005)), to make gods by most voices. Bellarmine(1006) reckoneth out three significations of the word _cheirosoiehin_: 1. To choose by suffrages; 2. Simply to choose which way soever it be; 3. To ordain by imposition of hands. Junius answereth him,(1007) that the first is the proper signification; the second is metaphorical; the third synecdochical. Our English translators, 2 Cor. i. 19, have followed the metaphorical signification, and in this place, Acts xiv. 23, the synecdochical. But what had they to do either with a metaphor or a synecdoche when the text may bear the proper sense? Now that Luke, in this place, useth the word in the proper sense, and not in the synecdochical, Gerhard(1008) proveth from the words which he subjoineth, to signify the ordaining of those elders by the laying on of hands; for he saith that they prayed, and fasted, and commended them to the Lord, in which words he implieth the laying on of hands upon them, as may be learned from Acts vi. 6, "When they had prayed, they laid their hands on them;" Acts xiii. 3, "When they had fasted, and prayed, and laid their hands on them;" so Acts viii. 15, 17, prayer and laying on of hands went together. Wherefore by _cheirotouhesagtes_ Luke pointeth at the election of those elders by voices, being, in the following words, to make mention of their ordination by imposition of hands. Cartwright(1009) hath for the same point other weighty reasons: "It is absurd (saith he) to imagine that the Holy Ghost, by Luke, speaking with the tongues of men, that is to say, to their understanding, should use a word in that signification in which it was never used before his time by any writer, holy or profane, for how could he then be understood, if using the note and name they used, he should have fled from the signification whereunto they used it, unless therefore his purpose was to write that which none could read? It must needs be that as he wrote so he meant the election by voices. And if Demosthenes, for knowledge in the tongue, would have been ashamed to have noted the laying down of hands by a word that signifieth the lifting of them up, they do the Holy Ghost (which taught Demosthenes to speak) great injury in using this impropriety and str
PREV.   NEXT  
|<   364   365   366   367   368   369   370   371   372   373   374   375   376   377   378   379   380   381   382   383   384   385   386   387   388  
389   390   391   392   393   394   395   396   397   398   399   400   401   402   403   404   405   406   407   408   409   410   411   412   413   >>   >|  



Top keywords:

signification

 

laying

 
synecdochical
 

prayed

 

voices

 

proper

 

metaphorical

 

imposition

 

election

 

elders


fasted

 
choose
 
Demosthenes
 

cheirosoiehin

 
lifting
 
taught
 

signifieth

 

absurd

 

tongues

 

imagine


speaking

 

weighty

 

ordination

 

Cartwright

 

mention

 

impropriety

 

injury

 

reasons

 

understood

 
profane

writer

 

purpose

 
pointeth
 

tongue

 

knowledge

 
understanding
 

whereunto

 
ashamed
 

Gerhard

 
suffrages

Simply

 

significations

 

reckoneth

 
soever
 

ordain

 

Junius

 
answereth
 

Bellarmine

 

speaketh

 
properly