ift of god and proved that a god spoke through and
inspired the reciter." If a single slip was made, the whole was
considered useless.
Erdland relates that a Marshall Islander who died in 1906 remembered
correctly the names of officers and scholars who came to the islands in
the Chamisso party when he was a boy of 8 or 10.
Fornander notes that, in collecting Hawaiian chants, of the _Kualii_
dating from about the seventeenth century and containing 618 lines, one
copy collected on Hawaii, another on Oahu, did not vary in a single
line; of the _Hauikalani_, written just before Kamehameha's time and
containing 527 lines, a copy from Hawaii and one from Maui differed only
in the omission of a single word.
Tripping and stammering games were, besides, practiced to insure exact
articulation. (See Turner, Samoa, p. 131; Thomson, pp. 16, 315.)]
[Footnote 3: Emerson, Unwritten Literature, p. 24 (note).]
[Footnote 4: This is well illustrated in Fornander's story of
Kaipalaoa's disputation with the orators who gathered about
Kalanialiiloa on Kauai. Say the men:
"Kuu moku la e kuu moku,
Moku kele i ka waa o Kaula,
Moku kele i ka waa, Nihoa,
Moku kele i ka waa, Niihau.
Lehua, Kauai, Molokai, Oahu,
Maui, Lanai, Kahoolawe,
Moloklni, Kauiki, Mokuhano,
Makaukiu, Makapu, Mokolii."
My island there, my island;
Island to which my canoe sails, Kaula,
Island to which my canoe sails, Nihoa,
Island to which my canoe sails, Niihau.
Lehua, Kauai, Molokai, Oahu,
Maui, Lanai, Kahoolawe,
Molokini, Kauiki, Mokuhano,
Makaukiu, Makapu, Mokolii.
"You are beaten, young man; there are no islands left. We have taken up
the islands to be found, none left."
Says the boy:
"Kuu moku e, kuu moku,
O Mokuola, ulu ka ai,
Ulu ka niu, ulu ka laau,
Ku ka hale, holo ua holoholona."
Here is my island, my island
_Mokuola_, where grows food,
The cocoanut grows, trees grow,
Houses stand, animals run.
"There is an island for you. It is an island. It is in the sea."
(This is a small island off Hilo, Hawaii.)
The men try again:
"He aina hau kinikini o Kohala,
Na'u i helu a hookahi hau,
I e hiku hau keu.
O ke ama hau la akahi,
O ka iaku hau la alua,
O ka ilihau la akolu,
O ka laau hau la aha,
O ke opu hau la alima,
O ka nanuna hau la aone,
O ka hau i ka mauna la ahiku."
A land of many _hau_ trees is Kohala
Out of a single
|