FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67  
68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   >>   >|  
the color and the motion of rising and falling are common to all three. This last passage indicates the precise charm of Polynesian metaphor. It lies in the singer's close observation of the exact and characteristic truth which suggests the likeness, an exactness necessary to carry the allusion with his audience, and which he sharpens incessantly from the concrete facts before him. Kuapakaa sings: The rain in the winter comes slanting, Taking the breath away, pressing down the hair, Parting the hair in the middle. The chants are full of such precise descriptions, and they furnish the rich vocabulary of epithet employed in recalling a place, person, or object. Transferred to matters of feeling or emotion, they result in poetical comparisons of much charm. Sings Kuapakaa (Wise's translation): The pointed clouds have become fixed in the heavens, The pointed clouds grow quiet like one in pain before childbirth, Ere it comes raining heavily, without ceasing. The umbilicus of the rain is in the heavens, The streams will yet be swollen by the rain. [Illustration: A HAWAIIAN PADDLER (HENSHAW)] Hina's song of longing for her lost lover in _Laieikawai_ should be compared with the lament of Laukiamanuikahiki when, abandoned by her lover, she sees the clouds drifting in the direction he has taken: The sun is up, it is up; My love is ever up before me. It is causing me great sorrow, it is pricking me in the side, For love is a burden when one is in love, And falling tears are its due. How vividly the mind enters into this analogy is proved, by its swift identification with the likeness presented. Originally this identification was no doubt due to ideas of magic. In romance, life in the open--in the forests or on the sea--has taken possession of the imagination. In the myths heroes climb the heavens, dwelling half in the air; again they are amphibian like their great lizard ancestors. In the _Laieikawai_, as in so many stories, note how much of the action takes place on or in the sea--canoeing, swimming, or surfing. In less humanized tales the realization is much more fantastic. To the Polynesian, mind such figurative sayings as "swift as a bird" and "swim like a fish" mean a literal transformation, his sense of identity being yet plastic, capable of uniting itself with whatever shape catches the eye. When the poet Marvel says-- Casting the body's vest aside, My soul into the bough
PREV.   NEXT  
|<   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67  
68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   >>   >|  



Top keywords:
clouds
 

heavens

 

Kuapakaa

 

identification

 

pointed

 

precise

 
Laieikawai
 

Polynesian

 

likeness

 
falling

romance

 

sorrow

 

forests

 

possession

 
pricking
 

causing

 

presented

 
proved
 

analogy

 

vividly


Originally

 

enters

 
burden
 

identity

 

plastic

 

capable

 
uniting
 

transformation

 
literal
 
Casting

catches

 

Marvel

 

sayings

 

figurative

 

amphibian

 

lizard

 

ancestors

 

stories

 

heroes

 
dwelling

realization
 

fantastic

 

humanized

 

action

 
canoeing
 

swimming

 

surfing

 
imagination
 

PADDLER

 

winter