FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33  
34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   >>   >|  
ct, they show exactly the same phenomena of fixing and reshaping, that all story-telling whose object is to please exhibits in transference from mouth to mouth. Nevertheless, they are jealously retentive of incident. The story-teller, generally to be found among the old people of any locality, who can relate the legends as they were handed down to him from the past is known and respected in the community. We find the same story[8] told in New Zealand and in Hawaii scarcely changed, even in name. _Footnotes to Section II, 1: Polynesian Origin of Hawaiian Romance_ [Footnote 1: Bastian In Samoanische Schoepfungssage (p. 8) says: "Oceanien (im Zusammenbegriff von Polynesien und Mikronesien) repraesentirt (bei vorlaeufigem Ausschluss von Melanesien schon) einen Flaechenraum, der alles Aehnliche auf dem Globus intellectualis weit uebertrifft (von Hawaii bis Neu-Seeland, von der Oster-Insel bis zu den Marianen), und wenn es sich hier um Inseln handelt durch Meeresweiten getrennt, ist aus solch insularer Differenzirung gerade das Hilfsmittel comparativer Methode geboten fuer die Induction, um dasselbe, wie biologiseh sonst, hier auf psychologischem Arbeitsfelde zur Verwendung zu bringen." Compare: Kraemer, p. 394; Finck, in Royal Scientific Society of Goettingen, 1909.] [Footnote 2: Lesson says of the Polynesian groups (I, 378): "On sait ... que tous ont, pour loi civile et religieuse, la meme interdiction; que leurs institutions, leurs ceremonies sont semblables; que leurs croyances sont foncierement identiques; qu'ils ont le meme culte, les memes coutumes, les memes usages principaux; qu'ils ont enfin les memes moeurs et les memes traditions. Tout semble donc, a priori, annoncer que, quelque soit leur eloignement les uns des autres, les Polynesiens ont tire d'une meme source cette communaute d'idees et de langage; qu'ils ne sont, par consequent, que les tribus disperses d'une meme nation, et que ces tribus ne se sont separees qu'a une epoque ou la langue et les idees politiques et religieuses de cette nation etaient deja fixees."] [Footnote 3: Compare: Stair, Old Samoa, p. 271; White, I, 176; Fison, pp. 1, 19; Smith, Hawaiki, p. 123; Lesson, II, 207, 209; Grey, pp. 108-234; Baessler, Neue Suedsee-Bilder, p. 113; Thomson, p. 15.] [Footnote 4: Lesson (II, 190) enumerates eleven small islands, covering 40 degrees of latitude, scattered between Hawaii and the islands to the south, four showing traces of ancient habi
PREV.   NEXT  
|<   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33  
34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   >>   >|  



Top keywords:
Footnote
 
Lesson
 
Hawaii
 

nation

 

Polynesian

 
Compare
 
tribus
 

islands

 

coutumes

 

covering


identiques

 
degrees
 

usages

 

moeurs

 
eleven
 

priori

 

annoncer

 

quelque

 

semble

 

foncierement


traditions

 

principaux

 

semblables

 

showing

 

traces

 
ancient
 
groups
 

institutions

 
scattered
 

ceremonies


latitude

 

interdiction

 

civile

 

religieuse

 

croyances

 
enumerates
 

epoque

 

separees

 

langue

 

politiques


Hawaiki

 

religieuses

 
etaient
 

fixees

 

disperses

 
Polynesiens
 
source
 

autres

 

eloignement

 
Thomson