FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79  
80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   >>   >|  
laid a fresh parson at the next stage, that shall carry me tantivy. [_Exit_ CONSTANCE. _Enter_ BURR _with_ TIMOROUS'S _coat on_. _Burr_. My lady Constance! _Isa_. The same: Sir Timorous? _Burr_. The same. _Isa_. Sir Timorous takes me for my cousin. [_Aside_. _Burr_. My lady Constance mistakes me for the knight. [_Aside_. _Isa_. Here, sir; through the dark walk: 'tis but a little way about--He's my own beyond redemption-- [_Aside_. _Burr_. The Indies are mine; and a handsome lady into the bargain. [_Excunt_. _Enter_ FAILER, _dogging them, as they go off_. _Fail_. He shall be hanged, ere he shall get her. Thus far I have dogged them, and this way I am sure they must pass, ere they come to the house. The rogue had got the old dog-trick of a statesman; to fish things out of wiser heads than his own, and never so much as to take notice of him that gave the counsel-- _Enter ISABELLA and BURR again_. Now, if I can but give her the hint without his knowledge!--Madam--my lady Constance! _Isa_. What voice is that? _Fail_. A word in private, or you are undone--Pray step aside. _Burr._ Where are you, madam? _Isa_. Immediately, Sir Timorous. _Fail_. You are mistaken, madam; 'tis not Sir Timorous, but Burr in his clothes; he has stripped the knight, gagged him, and locked him up. _Isa_. Failer? _Fail_. The same. I could not but prevent your unhappiness, though I hazard my person in the discovery, I vow to gad, madam. _Burr_. Who's that talks to you, my lady Constance? _Isa_. A maid of my acquaintance, that's come to take her leave of me before I marry; the poor soul does so pity me. _Burr_. How will that maid lie, thinking of you and me to-night! _Isa_. Has he the key about him? [_To FAILER_. _Fail_. I think so, madam. _Isa_. Could not you possibly pick his pocket, and give me the key? then let me alone to release Sir Timorous; and you shall be witness of the wedding. _Fail_. Egad, you want your cousin Isabella's wit to bring that to pass, madam. _Isa_. I warrant you, my own wit will serve to fool Burr--and you too, or I am much deceived. [_Aside_. _Fail_. I am a little apprehensive of the rascal's fingers, since I felt them last; and yet my fear has not power to resist the sweet temptation of revenge; I vow to gad I'll try, madam. _Isa_. Never fear; let me alone to keep him busy. _Burr_. Come, madam, and let me take off these tasteless kisses the
PREV.   NEXT  
|<   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79  
80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   >>   >|  



Top keywords:

Timorous

 

Constance

 

FAILER

 
knight
 

cousin

 

person

 

Failer

 
prevent
 

locked

 

clothes


stripped

 

gagged

 
unhappiness
 

acquaintance

 

discovery

 
hazard
 

thinking

 

resist

 

rascal

 

fingers


temptation
 

revenge

 
tasteless
 

kisses

 

apprehensive

 

deceived

 

pocket

 

release

 
possibly
 

witness


wedding
 

warrant

 

mistaken

 

Isabella

 
hanged
 

dogging

 

Excunt

 

handsome

 
bargain
 

parson


dogged

 

tantivy

 

CONSTANCE

 

mistakes

 
redemption
 

Indies

 

knowledge

 

TIMOROUS

 
Immediately
 

private