laid a fresh
parson at the next stage, that shall carry me tantivy.
[_Exit_ CONSTANCE.
_Enter_ BURR _with_ TIMOROUS'S _coat on_.
_Burr_. My lady Constance!
_Isa_. The same: Sir Timorous?
_Burr_. The same.
_Isa_. Sir Timorous takes me for my cousin.
[_Aside_.
_Burr_. My lady Constance mistakes me for the knight.
[_Aside_.
_Isa_. Here, sir; through the dark walk: 'tis but a little way
about--He's my own beyond redemption--
[_Aside_.
_Burr_. The Indies are mine; and a handsome lady into the
bargain.
[_Excunt_.
_Enter_ FAILER, _dogging them, as they go off_.
_Fail_. He shall be hanged, ere he shall get her. Thus far I have
dogged them, and this way I am sure they must pass, ere they come to
the house. The rogue had got the old dog-trick of a statesman; to fish
things out of wiser heads than his own, and never so much as to take
notice of him that gave the counsel--
_Enter ISABELLA and BURR again_.
Now, if I can but give her the hint without his knowledge!--Madam--my
lady Constance!
_Isa_. What voice is that?
_Fail_. A word in private, or you are undone--Pray step aside.
_Burr._ Where are you, madam?
_Isa_. Immediately, Sir Timorous.
_Fail_. You are mistaken, madam; 'tis not Sir Timorous, but Burr
in his clothes; he has stripped the knight, gagged him, and locked him
up.
_Isa_. Failer?
_Fail_. The same. I could not but prevent your unhappiness,
though I hazard my person in the discovery, I vow to gad, madam.
_Burr_. Who's that talks to you, my lady Constance?
_Isa_. A maid of my acquaintance, that's come to take her leave
of me before I marry; the poor soul does so pity me.
_Burr_. How will that maid lie, thinking of you and me to-night!
_Isa_. Has he the key about him? [_To FAILER_.
_Fail_. I think so, madam.
_Isa_. Could not you possibly pick his pocket, and give me the
key? then let me alone to release Sir Timorous; and you shall be
witness of the wedding.
_Fail_. Egad, you want your cousin Isabella's wit to bring that
to pass, madam.
_Isa_. I warrant you, my own wit will serve to fool Burr--and you
too, or I am much deceived. [_Aside_.
_Fail_. I am a little apprehensive of the rascal's fingers, since
I felt them last; and yet my fear has not power to resist the sweet
temptation of revenge; I vow to gad I'll try, madam.
_Isa_. Never fear; let me alone to keep him busy.
_Burr_. Come, madam, and let me take off these tasteless kisses
the
|