FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92  
93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   >>   >|  
ew way amongst us, as an old way new revived; for, many years before Shakspeare's plays, was the tragedy of Queen Gorboduc, in English verse, written by that famous Lord Buckhurst, afterwards earl of Dorset, and progenitor to that excellent person, who (as he inherits his soul and title) I wish may inherit his good fortune[1]. But, supposing our countrymen had not received this writing till of late; shall we oppose ourselves to the most polished and civilised nations of Europe? Shall we, with the same singularity, oppose the world in this, as most of us do in pronouncing Latin? Or do we desire that the brand, which Barclay has (I hope unjustly) laid upon the English, should still continue? _Angli suos ac sua omnia impense mirantur; caeteras nationes despectui habent_. All the Spanish and Italian tragedies, I have yet seen, are writ in rhyme. For the French, I do not name them, because it is the fate of our countrymen to admit little of theirs among us, but the basest of their men, the extravagancies of their fashions, and the frippery of their merchandise. Shakspeare (who, with some errors not to be avoided in that age, had undoubtedly a larger soul of poesy than ever any of our nation) was the first who, to shun the pains of continual rhyming, invented[A] that kind of writing which we call blank verse, but the French, more properly, _prose mesure_; into which the English tongue so naturally slides, that, in writing prose, it is hardly to be avoided. And therefore, I admire some men should perpetually stumble in a way so easy, and, inverting the order of their words, constantly close their lines with verbs, which, though commended sometimes in writing Latin, yet we were whipt at Westminster if we used it twice together. I knew some, who, if they were to write in blank verse, _Sir, I ask your pardon_, would think it sounded more heroically to write, _Sir, I your pardon ask_. I should judge him to have little command of English, whom the necessity of a rhyme should force often upon this rock; though sometimes it cannot easily be avoided; and indeed this is the only inconvenience with which rhyme can be charged. This is that which makes them say, rhyme is not natural; it being only so, when the poet either makes a vicious choice of words, or places them, for rhyme sake, so unnaturally as no man would in ordinary speaking; but when it is so judiciously ordered, that the first word in the verse seems to beget the second, and
PREV.   NEXT  
|<   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92  
93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   >>   >|  



Top keywords:
English
 

writing

 

avoided

 
pardon
 
oppose
 
French
 

countrymen

 

Shakspeare

 

commended

 

Gorboduc


constantly
 
tragedy
 

Westminster

 

inverting

 

mesure

 

tongue

 

properly

 

famous

 

written

 

naturally


perpetually
 

stumble

 

admire

 
slides
 

choice

 
places
 
vicious
 

natural

 

revived

 

unnaturally


ordered

 

judiciously

 
ordinary
 
speaking
 

command

 
heroically
 

sounded

 

invented

 

necessity

 

inconvenience


charged

 

easily

 
continue
 

Barclay

 
unjustly
 
nationes
 

despectui

 

habent

 
caeteras
 

mirantur