at three heads are the
exceptions to this rule noticed? 27. What says Rule 11th of _final y
changed?_ 28. Under what three heads are the limits and exceptions to this
rule noticed? 29. What says Rule 12th of _final y unchanged?_ 30. Under
what three heads are the exceptions to this rule noticed? 31. What says
Rule 13th of the terminations _ize_ and _ise?_ 32. Under what three heads
are the apparent exceptions to this rule noticed? 33. What says Rule 14th
of _compounds?_ 34. Under what seven heads are the exceptions to this rule
noticed? 35. What says Rule 15th of _usage_, as a law of spelling?
[Now turn to the fourth chapter of Orthography, and correct the
improprieties there quoted for the practical application of these rules and
their exceptions.]
CHAPTER VI.--FOR WRITING.
EXERCISES IN ORTHOGRAPHY.
[Fist] [The following examples of false orthography are inserted here, and
not explained in the general Key, that they may he corrected by the pupil
_in writing_. Some of the examples here quoted are less inaccurate than
others, but all of them, except a few shown in contrast, are, in some
respect or other, erroneous. It is supposed, that every student who can
answer the questions contained in the preceding chapter, will readily
discern wherein the errors lie, and be able to make the necessary
corrections.]
EXERCISE I.--CAPITALS.
"Alexander the great killed his friend Clitus."--_Harrison's Gram._, p. 68.
"The words in italics are parsed in the same manner."--_Maltby's Gram._, p.
69. "It may be read by those who do not understand latin."--_Barclay's
Works_, Vol. iii, p. 262. "A roman _s_ being added to a word in italics or
small capitals."--_Churchill's Gram._, p. 215. "This is not simply a
gallicism, but a corruption of the French _on_; itself a corruption."--
_Ib._, p. 228. "The Gallicism, '_it is me_,' is perpetually striking the
ear in London."--_Ib._, p. 316. "'Almost nothing,' is a common Scotticism,
equally improper: it should be, 'scarcely any thing.'"--_Ib._, p. 333. "To
use _learn_ for _teach_, is a common Scotticism, that ought to be carefully
avoided."--See _ib._, p. 261. "A few observations on the subjunctive mood
as it appears in our English bible."--_Wilcox's Gram._, p. 40. "The
translators of the bible, have confounded two tenses, which in the original
are uniformly kept distinct."--_Ib._, p. 40. "More like heaven on earth,
than the holy land would have been."--_Anti-Slavery Mag._, Vol. i, p
|