that intervened between the devotionals and the
beginning of the first period were always eagerly seized by the Senior
class in the L---- high school for those last furious attempts at
learning the date of the battle of Marathon, the duties of the President
of the United States, and other pieces of information that the faculty
set so much store by.
Bored indifference was the sole notice they gave to the antics of the
freshmen boys who were trying to get a Webster's unabridged dictionary
on the floor of the aisle without attracting the attention of the
guardian of the room.
One little group of seniors was especially busy, cooperatively busy one
might say. This was one of the overflow divisions of eight students
which made up a class in Virgil. In all of the athletics of their three
years in school they had been taught the value of team work and
cooperation. One bright student had conceived the idea of bringing this
same team work into the Virgil class. It worked beautifully. Sixty lines
of Virgil was their customary assignment. Sixty lines divided among
eight students, as everybody could see, was about eight lines per
student. Each pupil had his number and studied correspondingly: number
one translated the first seven lines with great care, number two the
second seven, et cetera down the line. Then during the study period
which preceded the Latin recitation each one translated his lines for
the benefit of the other seven, while they attentively followed his
translation with the Latin text.
Busy over those vindictive lines in which Queen Dido, spurned by Aeneas,
pronounces a curse upon his head and all his generation, the eight
seniors on this particular morning translated one for the other, "Hate,
with a never-ceasing hate." All of the savage beauty of the lines was
lost on them, floundering in the maze of ablatives, subjunctives and the
like. But they managed between them all to make out some sort of
translation.
The composition work lent itself to team work much more effectively.
There were ten sentences given them each day to be translated from
English into Latin. They were divided among the eight in the same manner
as the Virgil, each one taking turns in doing the two extra sentences.
Passed around from one to the other and carefully copied they made up a
carefully done composition lesson. The beauty of it was that the Latin
teacher called upon them to put these sentences upon the board, each one
being give
|