call himself the shepherd Samsonino, or perhaps the
shepherd Carrascon; Nicholas the barber may call himself Niculoso, as old
Boscan formerly was called Nemoroso; as for the curate I don't know what
name we can fit to him unless it be something derived from his title, and
we call him the shepherd Curiambro. For the shepherdesses whose lovers we
shall be, we can pick names as we would pears; and as my lady's name does
just as well for a shepherdess's as for a princess's, I need not trouble
myself to look for one that will suit her better; to thine, Sancho, thou
canst give what name thou wilt."
"I don't mean to give her any but Teresona," said Sancho, "which will go
well with her stoutness and with her own right name, as she is called
Teresa; and then when I sing her praises in my verses I'll show how
chaste my passion is, for I'm not going to look 'for better bread than
ever came from wheat' in other men's houses. It won't do for the curate
to have a shepherdess, for the sake of good example; and if the bachelor
chooses to have one, that is his look-out."
"God bless me, Sancho my friend!" said Don Quixote, "what a life we shall
lead! What hautboys and Zamora bagpipes we shall hear, what tabors,
timbrels, and rebecks! And then if among all these different sorts of
music that of the albogues is heard, almost all the pastoral instruments
will be there."
"What are albogues?" asked Sancho, "for I never in my life heard tell of
them or saw them."
"Albogues," said Don Quixote, "are brass plates like candlesticks that
struck against one another on the hollow side make a noise which, if not
very pleasing or harmonious, is not disagreeable and accords very well
with the rude notes of the bagpipe and tabor. The word albogue is
Morisco, as are all those in our Spanish tongue that begin with al; for
example, almohaza, almorzar, alhombra, alguacil, alhucema, almacen,
alcancia, and others of the same sort, of which there are not many more;
our language has only three that are Morisco and end in i, which are
borcegui, zaquizami, and maravedi. Alheli and alfaqui are seen to be
Arabic, as well by the al at the beginning as by the they end with. I
mention this incidentally, the chance allusion to albogues having
reminded me of it; and it will be of great assistance to us in the
perfect practice of this calling that I am something of a poet, as thou
knowest, and that besides the bachelor Samson Carrasco is an accomplished
one. Of t
|