ry_ prose of the Elisabethan period bore a small
proportion to the verse. Many entire departments of prose literature
were as yet undeveloped. Fiction was represented--outside of the
_Arcadia_ and _Euphues_ already mentioned--chiefly by tales translated
or imitated from Italian _novelle_. George Turberville's _Tragical
Tales_ (1566) was a collection of such stories, and William Paynter's
_Palace of Pleasure_ (1576-1577) a similar collection from Boccaccio's
_Decameron_ and the novels of Bandello. These translations are mainly
of interest, as having furnished plots to the English dramatists.
Lodge's _Rosalind_ and Robert Greene's _Pandosto_, the sources
respectively of Shakspere's _As You Like It_ and _Winter's Tale_, are
short pastoral romances, not without prettiness in their artificial
way. The satirical pamphlets of Thomas Nash and his fellows, against
"Martin Marprelate," an anonymous writer, or {90} company of writers,
who attacked the bishops, are not wanting in wit, but are so cumbered
with fantastic whimsicalities, and so bound up with personal quarrels,
that oblivion has covered them. The most noteworthy of them were
Nash's _Piers Penniless's Supplication to the Devil_, Lyly's _Pap with
a Hatchet_, and Greene's _Groat's Worth of Wit_. Of books which were
not so much literature as the material of literature, mention may be
made of the _Chronicle of England_, compiled by Ralph Holinshed in
1577. This was Shakspere's English history, and its strong Lancastrian
bias influenced Shakspere in his representation of Richard III. and
other characters in his historical plays. In his Roman tragedies
Shakspere followed closely Sir Thomas North's translation of Plutarch's
_Lives_, made in 1579 from the French version of Jacques Amyot.
Of books belonging to other departments than pure literature, the most
important was Richard Hooker's _Ecclesiastical Polity_, the first four
books of which appeared in 1594. This was a work on the philosophy of
law and a defense, as against the Presbyterians, of the government of
the English Church by bishops. No work of equal dignity and scope had
yet been published in English prose. It was written in sonorous,
stately and somewhat involved periods, in a Latin rather than an
English idiom, and it influenced strongly the diction of later writers,
such as Milton and Sir Thomas Browne. Had the _Ecclesiastical Polity_
been written one hundred, or perhaps even fifty, {91} years earlie
|