g
done by the populace. So these men in company with the prefects
and the circle of Sabinus and Chairea deliberated as to what should
be done.
[Footnote 1: Emended by Boissevain from the "four" of the MS.]
[Footnote 2: Boissevain restores the MS. "ten" in place of the "twelve"
of Robert Estienne.]
[Footnote 3: Compare Suetonius, Life of Gaius, chapter 15.]
[Footnote 4: This sentence is unintelligible and doubtless the MS. is
corrupt. No editor has offered a wholly satisfactory emendation, though
by comparing Book Sixty, chapter 4, the sense would seem to require: "no
one, in taking the oath, mentions the name of Tiberius in the number of
the emperors."]
[Footnote 5: Reading (with Boissevain) [Greek: exoruxas] for [Greek:
dioruxas].]
[Footnote 6: This predicate is supplied on the suggestion of Boissevain.
In the MS. an evident gap of a few words exists.]
[Footnote 7: Adopting the emendation of Buecheler, [Greek: ieraes
eichosin].]
[Footnote 9: Boissevain remarks that this sentence may be interpreted to
mean "All persons incurred equal censure whether they showed pleasure
at [decrees passed in her honor], as being grieved [at her death], or
behaved as if they were glad [that she had become a goddess]," but adds
that the text is open to suspicion.]
[Footnote: 10 Reading [Greek: up] (a suggestion of Boissevain's) in place
of [Greek: hep] Compare Book Sixty-one, chapter 16.]
[Footnote 11: Inserting with Bekker [Greek: alla chai asebeite.]]
[Footnote 12: This expression is obscure. Fabricius thought it contained
a reference to the Palatine Games, and Boissevain queries whether we
should read "at the _spectacles_ belonging to the Palatium."]
[Footnote 13: This is a quotation of the speech made by Achilles to the
heralds whom Agamemnon despatches to the hero's hut in pursuance of the
threat previously uttered that he (Agamemnon) will take Briseis, favorite
of Achilles, in lieu of Chryseis, surrendered to her father. (From
Homer's Iliad, Book I, verse 335.)]
[Footnote 14: Sc. "in it"? (Boissevain)]
[Footnote 15: According to Boissevain, this is very probably a MS. error
for _Jupiter Latiaris_.]
[Footnote 16: From Homer's Iliad, Book Twenty-three, verse 724.]
[Footnote 17: Reading (with Reiske) pornas for ornas]
DIO'S ROMAN HISTORY
60
Claudius is made emperor: his faults and excellencies (chapters 1-7).
He restores their kingdoms to Antiochus, to both the Mithridates, to
|