I might say gargle, but I
won't, though I think the word is found in Novius and elsewhere. After
attending to my throat I went to my father, and stood by his side as he
sacrificed. Then to luncheon. What do you think I had to eat? A bit of
bread so big, while I watched others gobbling boiled beans, onions,
and fish full of roe. Then we set to work at gathering the grapes,
with plenty of sweat and shouting, and, as the quotation runs, "A few
high-hanging clusters did we leave survivors of the vintage." After the
sixth hour we returned home. I did a little work, and poor work at that.
Then I had a long gossip with my dear mother sitting on the bed. My
conversation was: What do you think my friend Fronto is doing just now?
She said: And what do you think of my friend Gratia?'(1) My turn now:
And what of our little Gratia,(2) the sparrowkin? After this kind of
talk, and an argument as to which of you loved the other most, the gong
sounded, the signal that my father had gone to the bath. We supped,
after ablutions in the oil-cellar-I mean we supped after ablutions, not
after ablutions in the oil-cellar; and listened with enjoyment to the
rustics gibing. After returning, before turning on my side to snore, I
do my task and give an account of the day to my delightful master, whom
if I could long for a little more, I should not mind growing a trifle
thinner. Farewell, Fronto, wherever you are, honey-sweet, my darling, my
delight. Why do I want you? I can love you while far away.'
One anecdote puts Marcus before us in a new light:(3)
1 Fronto's wife.
2 Fronto's daughter
3 Ad M. Caes ii. 12.
'When my father returned home from the vineyards, I mounted my horse as
usual, and rode on ahead some little way. Well, there on the road was a
herd of sheep, standing all crowded together as though the place were
a desert, with four dogs and two shepherds, but nothing else. Then one
shepherd said to another shepherd, on seeing a number of horsemen: 'I
say,' says he, 'look you at those horsemen; they do a deal of robbery.'
When I heard this, I clap spurs to my horse, and ride straight for the
sheep. In consternation the sheep scatter; hither and thither they are
fleeting and bleating. A shepherd throws his fork, and the fork falls
on the horseman who came next to me. We make our escape.' We like Marcus
none the worse for this spice of mischief.
Another letter(1) describes a visit to a country town, and shows the
an
|