FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   >>  
lass." EDWARD PEACOCK. Bottesford Moors, Kirton-in-Lindsey. _Derivation of the Word "Island"_ (Vol. viii., p. 209.).--Your correspondent C. gives me credit for a far greater amount of humour than I can honestly lay claim to. He appears (he must excuse me for saying so) to have scarcely read through my observations on the derivation of the word _island_, which he criticises so unmercifully; and to have understood very imperfectly what he has read. For instance, he says that my "derivation of _island_ from _eye_, the visual orb, because each are (_sic_) surrounded by water, seems like banter," &c. Had I insisted on any such analogy, I should indeed have laid myself open to the charge; but _I did nothing of the kind_, as he will find to be the case, if he will take the trouble of perusing what I wrote. My remarks went to show, that, in the A.-S. compounded terms, _Ealond_, _Igland_, &c., from which our word _island_ comes, the component _ea_, _ig_, &c., does not mean _water_, as has hitherto been supposed to be the case, but an _eye_; and that on this supposition alone can the simple _ig_, used to express an _island_, be explained. Will C. endeavour to explain it in any other way? Throughout my remarks, the word _isle_ is not mentioned. And why? Simply because it has no immediate etymological connexion with the word _island_, being merely the French word naturalised. The word _isle_ is a simple, the word _island_ a compound term. It is surely a fruitless task (as it certainly is unnecessary for any one, with the latter word ready formed to his hand in the Saxon branch of the Teutonic, and, from its very form, clearly of that family), to go out of his way to torture the Latin into yielding something utterly foreign to it. My belief is, that the resemblance between these two words is an accidental one; or, more properly, that it is a question whether the introduction of an _s_ into the word _island_ did not originate in the desire to assimilate the Saxon and French terms. H. C. K. _A Cob-wall_ (Vol. viii., p. 151.).--A "cob" is not an unusual word in the midland counties, meaning a lump or small hard mass of anything: it also means a blow; and a good "cobbing" is no unfamiliar expression to the generality of schoolboys. A "cob-wall," I imagine, is so called from its having been made of heavy lumps of clay, beaten one upon another into the form of a wall. I would ask, if "gob," used also in Devonshire for the sto
PREV.   NEXT  
|<   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   >>  



Top keywords:

island

 

French

 

simple

 

remarks

 

derivation

 

yielding

 

family

 

utterly

 

torture

 
accidental

Bottesford
 

belief

 

resemblance

 
foreign
 

Teutonic

 

surely

 
fruitless
 

naturalised

 
compound
 

unnecessary


Island
 

Derivation

 

branch

 

properly

 

Lindsey

 

formed

 

Kirton

 

introduction

 

imagine

 

called


schoolboys

 

generality

 

cobbing

 
unfamiliar
 

expression

 

Devonshire

 

beaten

 
PEACOCK
 

assimilate

 
originate

desire
 
EDWARD
 

unusual

 

midland

 

counties

 

meaning

 

question

 

connexion

 
charge
 

excuse