FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57  
58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   >>   >|  
guing you as follows:-- We are coming to town the day after to-morrow, and expect to arrive at four o'clock. The two days' festival compels us to return the same day, as Carl must prepare with his master here for the second examination, these very holidays enabling the tutor to devote more time to him; but I must soon return to town on account of the certificate of Carl's birth, which costs more time and money than I like. I at all times dislike travelling by the _diligence_, and this one has moreover one peculiarity, that you may wish to go on what day you please, but it always turns out to be a Friday on which it sets off; and though a good Christian, still one Friday in the year is sufficient for me. I beg you will request the leader of the choir (the devil alone knows what the office is!) to be so good as to give us Carl's _certificate of birth_ on the afternoon of the same day if possible. He might do so at seven o'clock in the morning, at the time we arrive; but he ought to be punctual, for Carl is to appear at the examination at half-past seven o'clock. So it must be _either to-morrow at_ seven, or _at all events in the afternoon_. We shall call on you to-morrow before seven o'clock to inquire about this, with the proviso of a visit later in the day. In haste, and asking your pardon, Your L. VAN BEETHOVEN. 281. PETITION TO THE MAGISTRACY.[1] Oct. 30, 1819. GENTLEMEN,-- My brother, Carl van Beethoven, died on November 5, 1815, leaving a boy twelve years old,--his son Carl. In his will, by clause 5, he bequeathed to me the guardianship of the boy, and in the codicil B he expressed a wish that his widow, Johanna, should have a share in this duty, adding that, for the sake of his child, he recommended her to submit to my guidance. This explicit declaration of the father, added to my legal claim, I being the nearest relative (clause 198), entitles me clearly to the guardianship of my nephew, Carl van Beethoven; and the Court of Justice, by their Decree E, committed to me, under existing circumstances, the guardianship, to the exclusion moreover of Beethoven's widow. A journey on business having compelled me to be for some time absent, I did not object to an official guardian supplying my place for the time, which was effected by the nomination of the Town Sequestrator, Herr Nussboeck. Being now, however, finally settled here, and the welfare of the boy very precious to me, both love and duty dema
PREV.   NEXT  
|<   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57  
58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   >>   >|  



Top keywords:
guardianship
 
morrow
 
Beethoven
 

afternoon

 

Friday

 
arrive
 
return
 

examination

 

clause

 

certificate


twelve

 
guidance
 

submit

 

declaration

 
GENTLEMEN
 

explicit

 

father

 

November

 

adding

 

expressed


Johanna

 

codicil

 

leaving

 

recommended

 

bequeathed

 
brother
 
circumstances
 

effected

 
nomination
 

Sequestrator


supplying

 

object

 

official

 

guardian

 

Nussboeck

 
precious
 

welfare

 

settled

 

finally

 

Justice


Decree

 

nephew

 
nearest
 

relative

 

entitles

 
committed
 
compelled
 

absent

 

business

 
journey